Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what a profit-driven » (Anglais → Français) :

While the Commission acknowledges that publicly-owned regional airports may offer attractive conditions to airlines in order to encourage them to operate there and thereby boost their traffic, such conditions must not go beyond what a profit-driven airport operator would be prepared to offer.

Si la Commission reconnaît que les aéroports publics régionaux peuvent proposer des conditions intéressantes aux compagnies aériennes afin de les encourager à y exercer leurs activités et de stimuler ainsi leur trafic, ces conditions ne doivent pas aller au-delà de ce qu’un opérateur aéroportuaire guidé par la recherche d'un profit serait prêt à offrir.


The Commission's investigation has shown that this scheme was expected to contribute to the profitability of the airport operator and that a profit-driven airport manager therefore would have been prepared to put in place such a scheme.

L'enquête de la Commission a révélé que ce régime était censé contribuer à la rentabilité de l'exploitant de l'aéroport et qu'un gestionnaire soucieux de réaliser un profit aurait donc été disposé à mettre en place un tel régime.


When you get rid of profit, you get rid of the incentive to commit profit-driven crimes.

Lorsqu'on supprime le profit, on élimine la raison qui incite à commettre des crimes lucratifs.


I believe that in an industry that's profit driven—and I'm not suggesting, by the way, that “profit” is a nasty word.

Il me semble que dans une industrie menée par la quête du profit — et je ne sous-entends pas, au passage, que le mot « profit » soit un gros mot.


2. The risk capital measure shall take the form of participation into a profit driven private equity investment fund, managed on a commercial basis.

2. La mesure de capital-investissement prend la forme d'une participation dans un fonds d’investissement privé motivé par la recherche d'un profit et géré dans une optique commerciale.


Consequently, risk capital schemes taking the form of commercially managed investment funds in which a sufficient proportion of the funds are provided by private investors in the form of private equity promoting profit-driven risk capital measures in favour of target enterprises should be exempt from the notification requirement under certain conditions.

Par conséquent, les régimes d'aide au capital-investissement prenant la forme de fonds d'investissement gérés de manière commerciale dans lesquels une proportion suffisante des fonds est apportée par des investisseurs privés sous forme de capitaux propres privés encourageant les mesures de capital-investissement motivées par la recherche d'un profit en faveur d'entreprises cibles, doivent être exemptés de l'obligation de notification sous certaines conditions.


The conditions that the investment funds should be commercially managed and that the ensuing risk capital measures be profit driven should not prevent the investment funds from targeting their activities and particular market segments, such as enterprises created by female entrepreneurs.

Les conditions imposant que les fonds d'investissement soient gérés de manière commerciale et que les mesures de capital-investissement soient par conséquent motivées par la recherche d'un profit ne doivent pas empêcher les fonds d'investissement d'orienter leurs activités et de viser des segments particuliers du marché, comme les entreprises créées par des femmes.


risk capital aid, for participation or management of a profit driven private equity investment fund, managed on a commercial basis.

les aides sous forme de capital-investissement, en cas de participation ou de gestion d’un fonds d’investissement motivé par la recherche d’un profit et dans une logique commerciale.


There are some severe and strict restrictions imposed on Canada Post by the Government of Canada regarding how it can use profits driven by certain profit centres and apply them to other services it is obliged to deliver.

Le gouvernement canadien impose actuellement des limites très rigoureuses à la façon dont Postes Canada peut utiliser les bénéfices qu'elle dégage de certains centres d'activités et s'en servir pour financer d'autres services qu'elle est obligée d'offrir.


Put another way, workers' compensation is social legislation and non-profit, whereas lending institutions are profit-driven.

Autrement dit, l'indemnisation des travailleurs est un programme social à but non lucratif, tandis que les institutions de prêt sont motivées par le désir de faire des profits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what a profit-driven' ->

Date index: 2022-12-25
w