Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what came forward " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What's the big deal? some straight forward questions and answers on free trade

Le libre-échange! Parlons-en! Quelques questions et réponses simples et directes sur le libre-échange
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The second action by the Conservative Party, its natural reaction to one of its own members being caught having misled the House, was to say that he came forward, and what a good fellow he was.

Lorsque l'un de ses députés a été pris à induire la Chambre en erreur, la deuxième réaction spontanée affichée par le Parti conservateur fut de dire que ce député avaient bien agi en avouant son erreur.


We all know that, but we also know what happened in Copenhagen, where Europe came forward with a number of different positions, and that was not good news for the progress of the actual negotiations.

Nous le savons tous, mais nous savons aussi ce qu’il s’est passé à Copenhague, où l’Europe a présenté plusieurs positions différentes, ce qui n’a pas favorisé l’avancement des négociations proprement dites.


But because they had applied a second time to be heard on this Bill C-3, because this is different from what came forward.You know, this is another set of hearings, if you will, or committee meetings.

J'ai déjà le compte rendu; merci beaucoup. Mais, étant donné qu'ils ont demandé à être entendus une deuxième fois sur le projet de loi C-3, parce qu'il est différent par rapport à ce qui avait été proposé.


What we need now is a package of the magnitude which we had in the past from Jacques Delors, who at a certain moment came forward with a package of European economic and monetary union, or the internal market, to solve the problems.

Ce qu’il nous faut à présent, c’est un paquet de l’ampleur de celui dont avions bénéficié par le passé grâce à Jacques Delors qui, à un moment donné, avait formulé le paquet de l’Union économique et monétaire, c’est-à-dire le marché intérieur, pour résoudre nos problèmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I co-chaired that committee with my colleague from Laval—Les Îles and I was proud that our small working group came back with recommendations that had, I believe, captured the sentiment of the nation and the authorities and collective wisdom of the people from whom we sought input (1350) I think we were faithful to the spirit of the representations made to our small working group but what came forward was not something that we could support.

J'ai coprésidé ce comité avec ma collègue de Laval—Les Îles et j'étais fier quand notre petit groupe de travail a présenté des recommandations qui, à mon avis, reflétait le sentiment de la nation et des autorités ainsi que la sagesse collective des personnes que nous avions consultées (1350) Je crois que nous avions respecté l'esprit des observations faites à notre petit groupe de travail, mais nous ne pouvions appuyer ce qui s'en dégageait.


I would love to have somebody at the head of that Union who is and was a politician, who was part of different ideologies, who recognised the errors of his ways in his youth, who came forward and changed those ways to reflect what was most needed.

J’apprécierais vraiment d’avoir quelqu’un à la tête de cette Union qui est (et a été) un homme politique, qui a adhéré à diverses idéologies, qui a reconnu ses erreurs de jeunesse, est allé de l’avant et a changé ses méthodes en ne gardant que ce qui était vraiment nécessaire.


We would not understand it if, now, the Commission did not do what it always said it would do in the many varied contacts we have had, that it was ready, when the time came, to take the decisive step to finally enable us to have a legal basis to take us forward.

Nous ne comprendrions pas que la Commission ne fasse pas, maintenant, ce qu'elle a toujours annoncé dans nos contacts multiples et variés, qu'elle était prête, au moment choisi, à faire le pas décisif pour nous permettre enfin d'avoir une vraie base légale pour aller plus loin.


What I will guarantee is that the voice of our Minister of Foreign Affairs will be heard in Quebec, as will the voices of the thousands of Canadians who came forward and said to Matthew Coon-Come and Zebedee Nungak and the Mohawk leaders: ``We understand finally what you are saying and we are with you''.

Ce que je peux garantir c'est que la voix de notre ministre des Affaires étrangères se fera entendre au Québec, comme celles de milliers de Canadiens qui, s'adressant à Matthew Coon-Come, à Zebedee Nungak et aux chefs Mohawk, leur ont dit: «Nous comprenons enfin ce que vous dites et nous vous appuyons».


The Chair: I want to point out for reference—and I know colleagues are all aware of this, as are the witnesses—that much of what came forward as “reform” in the electoral system, change in it, came out of the royal commission on Canada's elections.

Le président: Je sais bien que mes collègues comme les témoins sont au courant, mais pour votre gouverne, je signale que la soi- disant réforme du système électoral a découlé en majeure partie des recommandations de la Commission royale sur les élections au Canada.




Anderen hebben gezocht naar : what came forward     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what came forward' ->

Date index: 2024-01-18
w