Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I abide by what I said
Toward a National Forest Strategy - What you said

Vertaling van "what churchill said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I abide by what I said

je m'en tiens à ce que j'ai dit


Toward a National Forest Strategy - What you said

Vers une stratégie nationale sur les forêts - Ce que vous avez dit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We should remember what Churchill said about democracy. He said it is “The worst system of government in the world.except for all the rest”.

Rappelons-nous ce que Churchill disait de la démocratie: «.le pire système de gouvernement au monde, à l'exception de tous les autres».


If members do their job well, and are always guided only by the public interest, if the Members of the House of Commons pass legislation that is more in keeping with the interests of all Canadians, rather than just benefitting bank executives and making them rich men, we will be able to say of you, who will be reviewing and overhauling these acts, what Churchill said of the Royal Air Force pilots during the Battle of Britain,

Si le législateur fait bien son travail, toujours guidé par le seul intérêt public, si les députés de la Chambre des communes votent des lois plus conformes aux intérêts de l'ensemble des Canadiens, et non pour le seul bénéfice et l'enrichissement provocant des dirigeants, on pourra dire de vous, qui serez appelés à refondre ces lois et à les revoir, ce que Churchill disait des aviateurs de la Royal Air Force pendant la bataille d'Angleterre,


I know what Winston Churchill said about statistics, but these are pretty close to the truth.

Je sais ce que Winston Churchill pensait des statistiques, mais celles-ci résument assez bien la situation.


Bear in mind what Churchill said, which should be our watchword for the next cycle of the Strategy: ‘However beautiful the strategy, you should occasionally look at the results’.

Gardons toujours en mémoire cette citation de Churchill, qui doit être la maxime du prochain cycle de la stratégie: "Que la stratégie soit belle, c'est un fait, mais n'oubliez pas de regarder les résultats".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I can't help but think this is some sort of Marxist paradise. I think of what Churchill said about socialism, that socialism was the equal sharing of misery.

Je ne peux m'empêcher de penser qu'ils vivent dans une sorte de paradis marxiste, ce qui évoque immédiatement pour moi ce que disait Churchill du socialisme, qui est le partage égal de la misère.


A lot has been said about democracy, bringing to mind what Churchill, who has already been referred to, said about it: ‘democracy is the worst form of government except for all those other forms that have been tried from time to time’.

On a beaucoup parlé de démocratie, évoquant à nos esprits ce que Churchill, à qui il a déjà été fait allusion, a dit à ce sujet: «la démocratie est le plus mauvais système de gouvernement, à l'exception de tous les autres qui ont déjà pu être testés de temps en temps».


Lisbon ought to be Europe’s winning number, but we must always keep in mind what Churchill said, and make it our motto: ‘However beautiful the strategy, you should occasionally look at the results’.

Lisbonne devrait être le numéro gagnant de l’Europe, mais gardons toujours en mémoire cette citation de Churchill, qui devrait être notre maxime: «Que la stratégie soit belle est un fait, mais n’oubliez pas de regarder les résultats».


Lisbon ought to be Europe’s winning number, but we must always keep in mind what Churchill said, and make it our motto: ‘However beautiful the strategy, you should occasionally look at the results’.

Lisbonne devrait être le numéro gagnant de l’Europe, mais gardons toujours en mémoire cette citation de Churchill, qui devrait être notre maxime: «Que la stratégie soit belle est un fait, mais n’oubliez pas de regarder les résultats».


Therefore, just to follow on from what Mr Schulz said, I should like to propose that we rename the Winston Churchill building, since in his 12 volumes of memoirs dedicated to the history of the Second World War, Winston Churchill wrote not one line on the history of the gas chambers.

Alors, je voudrais, dans la ligne simplement de ce qu’a dit M. Schulz, proposer que l’on débaptise le bâtiment Winston Churchill, puisque dans ses mémoires consacrés à l’histoire de la Deuxième Guerre Mondiale, en douze volumes, Winston Churchill n’a pas écrit une ligne sur l’histoire des chambres à gaz.


Mr. Rick Laliberte (Churchill River, NDP): Mr. Speaker, I want to reiterate what I said before question period. I was highlighting some of the program reviews that have taken place in the country which brought us to budget 2000.

M. Rick Laliberte (Rivière Churchill, NPD): Monsieur le Président, au moment de l'interruption, je faisais le point sur quelques examens de programmes qui ont eu lieu avant le budget 2000.




Anderen hebben gezocht naar : i abide by what i said     what churchill said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what churchill said' ->

Date index: 2022-02-05
w