We therefore partly endorse the view that European coordination and complementarity are important, but we do not conclude from that that EU DC coordination adds something to what should be the actual objective, namely coordination which unites all relevant donors, preferably under the guidance of the recipient country or, if this is not possible, under the guidance of the UN or the World Bank.
Nous souscrivons donc dans une certaine mesure à l'importance de la coordination et de la complémentarité au niveau de l'Europe, mais nous n'y associons pas la conclusion selon laquelle la coordination de la coopération au développement de l'UE apporte quelque chose en plus à ce qui est censé être son objectif véritable, à savoir une coordination réunissant tous les donneurs pertinents, de préférence sous la conduite du pays bénéficiaire ou, si cela n'est pas possible, sous la conduite de l'ONU ou de la Banque mondiale.