Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what direction things " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What the new directions in training and development mean for you?

Ce que signifie pour vous la réorientation de la formation et du perfectionnement?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afterwards, we must rely on social relationships and communities to decide in what direction things should move.

Par la suite, il faut compter sur les relations sociales et les communautés pour débattre de la direction où cela doit aller.


Mr. deGroot-Maggetti: In our estimation, what needs to happen first, and this is not the actual hands-on direct thing, is to lay out a strategy for addressing these things because the strategy must take into account what different groups can do.

M. deGroot-Maggetti : D'après nous, la première chose à faire, et ce n'est pas une action concrète et directe, serait d'élaborer une stratégie visant à aborder ces problèmes parce qu'une stratégie doit venir compte de ce que peuvent faire les différents acteurs.


In conclusion, as we wrestle with the question of how much chemical contaminants are contributing to the trends and societal patterns we see—for example, increased infertility, learning disabilities, asthma, and cancers—and what direct and indirect impacts transportation, energy, and agricultural sectors, to name only a few, are having on human health and global change, it is important to keep one thing in mind.

Pour terminer, pendant que nous essayons de déterminer dans quelle mesure les contaminants chimiques contribuent aux tendances et aux conceptions sociales, nous constatons, par exemple, une augmentation de l'infertilité, des troubles d'apprentissage, de l'asthme et des cancers, et les répercussions directes et indirectes des industries du transport, de l'énergie et de l'agriculture, pour ne nommer que celles-là, sur la santé humaine et les changements à l'échelle planétaire. Il est important de se rappeler une chose.


Mr. Speaker, what makes things even more distressing is the fact that the member for Wascana used this language in a direct question.

Monsieur le Président, ce qui rend les choses encore plus troublantes, c'est que le député a utilisé ce terme antiparlementaire directement en posant une question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What we would find unacceptable would be a mini-treaty that would contain institutional rules and nothing else, and would – to use your own words – deny Europe a soul, the ‘soul’ meaning all those elements with which people deal directly, things like not only the European Charter of Fundamental Rights, but also all the elements of direct and indirect democracy such as the citizens’ initiative, the strengthening of this House’s citizens’ chambers and also of our counterparts in the national parliaments.

Nous trouverions inacceptable un mini-traité qui ne contiendrait que des règles institutionnelles et qui - pour reprendre vos propres termes - priverait l’Europe de son âme, l’âme en question désignant tous les éléments qui s’adressent directement à l’homme, telle la Charte européenne des droits fondamentaux, mais aussi tous les éléments de démocratie directe et indirecte tels que l’initiative des citoyens, le renforcement des chambres de citoyens de ce Parlement ainsi que de nos homologues au sein des parlements nationaux.


In our estimation what needs to happen first, and this is not the actual hands-on direct thing, is to lay out a strategy for addressing these things because the strategy will have to take into account what different groups can do.

« D’après nous, ce que l’on doit d’abord faire, et il ne s’agit pas de l’approche pratique directe, c’est élaborer une stratégie visant à régler ces problèmes, car celle-ci devra prendre en compte ce que les différents groupes peuvent faire.


The conditions to which the directive relates differ widely across the 25 Member States and, no matter what positive things are inserted in the directive about the protection of employees and private life, it is and remains an expression of the EU’s obsession with regulation.

Les conditions dont traite la directive varient profondément entre les 25 États membres et, quelles que soient les éléments positifs introduits dans cette directive en matière de protection des travailleurs et de vie privée, elle est et reste une expression de l’obsession régulatrice de l’UE.


And while we have a proposal here that the Commission will report back to us in five years' time as to whether we are achieving what we set out to achieve, I hope that the Commission will come back here each year and tell us in what direction things are moving – whether the proposals are working, whether things are getting better or indeed in some cases getting worse – so that we can introduce corrective actions, rather than waiting for five years before beginning to take alternative steps.

En outre, même si la proposition prévoit que la Commission nous soumettra un rapport dans cinq ans afin de savoir si les objectifs que nous nous étions fixés sont atteints, j'espère que la Commission reviendra chaque année nous dire où en sont les choses - si les propositions sont efficaces, si la situation s'améliore, ou, le cas échéant, s'aggrave - de sorte que nous puissions prendre des mesures correctrices et ne pas attendre cinq ans avant de commencer à envisager des solutions alternatives.


Things will get interesting, though, only when the Commission does as the Takeovers Directive itself requires and, in 2011/2012, produces its first report on the use to which the Directive is put, for then we will have reached the point at which we will be able to arrive at conclusions as to whether what we have done with it – that is to say, setting a benchmark and leaving things to market forces – has or has not been successful, or whether it will then be necessary to co ...[+++]

Toutefois, les choses ne deviendront intéressantes que lorsque la Commission produira, en 2011/2012 - ainsi que le veut la directive -, son premier rapport sur l’application de celle-ci, parce que nous serons alors en mesure de tirer les conclusions qui s’imposent, de déterminer si l’usage que nous en avons fait - c’est-à-dire établir un élément de référence et laisser carte blanche aux forces du marché - est efficace ou s’il sera nécessaire d’envisager de nouvelles mesures législatives. Nous n’avons cependant pas encore atteint ce stade; nous n’y parviendrons qu’en 2011 ou 2012, lorsque nous prendrons connaissance du premier rapport dé ...[+++]


We have been given an objective to aim at, but, according to this proposal, it will ultimately be the markets that decide whether or not what is proposed is right, and in which direction things will change.

Nous pouvons laisser le reste aux marchés. Nous avons reçu un objectif à suivre, mais, selon cette proposition, ce seront les marchés qui décideront en fin de compte si ce qui leur a été proposé est juste et dans quelle direction les choses évolueront.




Anderen hebben gezocht naar : what direction things     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what direction things' ->

Date index: 2021-09-23
w