Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I abide by what I said
Toward a National Forest Strategy - What you said

Traduction de «what france said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I abide by what I said

je m'en tiens à ce que j'ai dit


Toward a National Forest Strategy - What you said

Vers une stratégie nationale sur les forêts - Ce que vous avez dit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If I understand correctly what he said, he accepted the principle and fact that France will be entirely faithful to the content of this agreement, but he said that it was necessary to maintain France's right to cooperate from time to time with other nations that are not party to the agreement.

Si je comprends bien ce qu'il a dit, il a accepté le principe et le fait que la France sera tout à fait loyale au contenu de cet accord, mais il a dit qu'il faut garder le droit de la France de coopérer de temps en temps avec d'autres nations qui ne sont pas parties de l'accord.


I believe, too, that a number of you, Mrs Vergnaud, Mr Rossi, Mrs Stihler, Mrs Rapti, have referred to the inadequacy of the resources made available to SOLVIT, not only in France, by the way, even though I clearly heard what you said.

Je pense aussi que plusieurs d’entre vous, M Vergnaud, M. Rossi, M Stihler, M Rapti, ont évoqué l’insuffisance des moyens mis au service de SOLVIT, pas seulement d’ailleurs en France, même si j’ai bien entendu votre interpellation.


The Bloc Québécois is thrilled with his most recent awards and can say about Robert Lepage what France said about Molière, “Nothing is wanting to his glory; but he is wanting to ours”.

Le Bloc québécois se réjouit des nouveaux lauriers qui le couronnent et peut dire de Robert Lepage, comme jadis la France disait de Molière: « Rien ne manque à sa gloire, il manquait à la nôtre».


I read here a quote from the prime minister of France no less, who said, “What France is trying to achieve and what Canada is also trying to achieve is enforceable targets under an international protocol”.

Je lis ici une citation du premier ministre de France, rien de moins, qui déclare: « Ce que la France essaie d'atteindre et ce que le Canada essaie aussi d'atteindre, ce sont des objectifs réalistes dans le cadre d'un protocole international ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Also, we must introduce a universal carbon tax with this possibility of a tax on financial transactions. To conclude, I am very surprised by the doublespeak of my fellow Members from the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) regarding what I have heard said in my country, France, by the President of the Republic, and again this morning, by Minister Borloo.

Et puis, nous devons mettre en place une taxe carbone universelle avec cette possibilité d’une taxe sur les transactions financières et pour conclure, je suis très étonné du double langage des collègues du PPE par rapport à ce que j’entends dans mon pays, en France, de la part du président de la République, et encore ce matin, de la part du ministre Borloo.


They are doing only what anyone would do, but Michel Rocard, incidentally the former chairman of this House’s Committee on Development Cooperation, and a member of the same party as the rapporteur, got the measure of the situation when he, as the Socialist Prime Minister of France, said that ‘France cannot take upon herself all the miseries of the world’ – and nor, for that matter, can Europe do so.

Ce qu’elles font, n’importe qui le ferait. Mais Michel Rocard, soit dit en passant l’ancien président de la commission du développement, et membre du même parti en tant que rapporteur, a pris le pouls de la situation lorsqu’il a déclaré, en tant que Premier ministre de la France: «la France ne peut accueillir toutes les misères du monde». Sur cette question, l’Europe ne le peut pas non plus.


These views were reflected in some of what Mrs Kallenbach said just now. I should simply like to refer to one important piece of news provided by none other than President Chirac in the course of the important debate currently under way in France.

Je tiens simplement à épingler une information importante, fournie ni plus ni moins par Jacques Chirac au cours du débat important qui se poursuit actuellement en France.


This is what France wants. These new programmes should particularly benefit French farmers, who have already made big efforts to certify their quality products " said Mr Fischler.

Les nouveaux programmes devraient profiter en particulier aux agriculteurs français, qui ont d'ores et déjà entrepris de vastes efforts pour certifier leurs produits de qualité», a déclaré M. Fischler.


With reference to what you said about natural disasters in Greece and France, perhaps you would be so kind as to clarify what you meant.

Cela étant, je reviens sur vos propos concernant les catastrophes naturelles en Grèce et en France pour vous demander d'être plus explicite.


Mr. Balnis: Just to add to what France said, our understanding is CATSA has contracted with the RCMP to provide the police, so there must be contractual arrangements there.

M. Balnis: Je voudrais ajouter que nous croyons savoir que l'ACSTA a accordé un contrat à la GRC pour qu'elle assure les services de police, alors une entente contractuelle doit avoir été conclue.




D'autres ont cherché : i abide by what i said     what france said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what france said' ->

Date index: 2021-06-16
w