Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bad day never had a good night

Vertaling van "what had never " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bad day never had a good night

qui commence mal finit mal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The CFA's concern is that this new definition could in fact open to prosecution what had never been previously contemplated—for example, those involving invertebrates and cold-blooded species.

La FCA craint que cette nouvelle définition n'ouvre en réalité la voie à des poursuites dans des cas où il n'y aurait jamais dû y en avoir—par exemple celui des invertébrés et des espèces à sang froid.


One of the themes that came through very much in what all of the group leaders said – although Mr Tannock pointed out that his group had never been in favour of the EEAS – was the desire to see, if we have one, the unified approach.

Un des sujets qui est apparu très clairement dans les propos de tous les chefs de groupes – bien que M. Tannock ait signalé que son groupe n’a jamais été favorable au SEAE – était le souhait de voir une approche unifiée, si nous en avons une.


Minsk’s prisons had never been full to bursting: that was exactly what happened during that week.

Les prisons de Minsk n’avaient jamais été remplies à craquer: ce fut précisément le cas pendant cette semaine-là.


Minsk’s prisons had never been full to bursting: that was exactly what happened during that week.

Les prisons de Minsk n’avaient jamais été remplies à craquer: ce fut précisément le cas pendant cette semaine-là.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the partner of a German, I well remember the admiration I felt when I saw the Rhine some years ago, because until then I had heard talk of river motorways, and I had even worked in that field, but I had never known what they were.

Étant associée à un Allemand, je me souviens très bien de l’admiration que j’ai ressentie lorsque j’ai vu le Rhin il y a quelques années. Avant cela, j’avais entendu parler des autoroutes fluviales, et j’avais même travaillé dans ce domaine, mais je ne les avais jamais vues.


Before we went into the last election what Parliament was looking for was simple compliance by the government so that we could get to the bottom of the worst scandal in Canadian history (2050) I would like to take this opportunity to remind the House and the Prime Minister that the Gomery inquiry and the ensuing cost of $80 million would never have been necessary if the sponsorship scandal had never been a reality.

Avant le déclenchement des dernières élections, tout ce que le Parlement souhaitait, c'était simplement que le gouvernement accepte de faire toute la lumière sur le pire scandale de l'histoire canadienne (2050) Je saisis l'occasion qui m'est fournie pour rappeler à la Chambre et au premier ministre que la Commission Gomery et les frais de 80 millions de dollars assortis à cette enquête n'auraient jamais été nécessaires s'il n'y avait pas eu de scandale des commandites.


The Deputy Prime Minister responded last Thursday that Mr. Murphy had never told the Prime Minister there were requests constituting a criminal offence. I would ask the Prime Minister whether what the Deputy Prime Minister told me is true, that is, that Mr. Murphy never informed him?

Or, la vice-première ministre de répondre, jeudi passé, que jamais le premier ministre n'a été informé par M. Murphy qu'il y avait eu des demandes constituant une infraction criminelle.


However, 55% of people said they had never heard of the Convention, and 52% were unaware of what kind of text the Convention had come up with.

En revanche, 55% des citoyens de l'Union n'ont jamais entendu parler de la Convention et 52% ignorent le type de texte qu'elle a élaboré.


One British minister admitted that the trade unions and the Confederation of British Industry in the UK had more influence on the national action plans on employment than the British Parliament, which had never ever discussed them – although that situation is now changing, since the new Committee on Works and Pensions came into being – what an exciting name that is.

Un ministre britannique a admis que les syndicats et la Confédération des industries britanniques au Royaume-Uni exerçaient une plus grande influence sur les plans d’action nationaux en matière d’emploi que le parlement britannique, qui n’en avait jamais débattu - même si les choses sont en train de changer depuis la création de la nouvelle Commission du travail et des retraites - quelle appellation agréable!


We never did have the power to protect constitutional negotiations from the beginning, and we cannot lose what we never had.

Le Sénat n'a jamais eu le pouvoir de protéger des négociations constitutionnelles.




Anderen hebben gezocht naar : what had never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what had never' ->

Date index: 2024-03-18
w