Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
The Right to Control What Happens to Your Body

Vertaling van "what happened during " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Right to Control What Happens to Your Body

Le droit de contrôler ce qui arrive à ton corps


Results, Validation and Judicial Recounts: What Happens After Electors Vote in a Federal Election

Les suites d'une élection fédérale : résultats, validation et dépouillements judiciaires


Sexual abuse: what happens when you tell: a guide for children

Violence sexuelle : que se passe-t-il lorsque tu en parles : guide à l'intention des enfants


description of what has happened

description de ce qui s'est passé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
She wonders: What happens if the camera gets lost or damaged during delivery?

Elle se demande: que se passera-t-il si l’appareil photo est perdu ou endommagé pendant la livraison?


69. Considers that, with a view to reaching the common objectives, Europe 2020 and the European Semester as a framework for strengthened economic and social governance have a potential to help reinforce a common approach to the challenges, the responses and the assessment of the employment and social situation in the Member States if these were to progress beyond the level of nominal intention and if the European Parliament were genuinely involved in this process, contrary to what happened during the first European Semester, including in relation to the first Annual Growth Survey, which marked the start of a new cycle of economic governa ...[+++]

69. considère qu'en vue de la réalisation des objectifs communs, la stratégie Europe 2020 et le semestre européen, en tant que cadre pour une gouvernance économique et sociale renforcée, disposent du potentiel nécessaire pour contribuer à renforcer une approche commune des défis, des réponses et de l'évaluation de la situation de l'emploi et de la situation sociale dans les États membres si cette approche ne se limitait pas toujours à des intentions formelles et si le Parlement était effectivement impliqué dans ce processus, contrairement à ce qui s'est passé au cours du premier semestre européen, notamment eu égard au premier examen ann ...[+++]


69. Considers that, with a view to reaching the common objectives, Europe 2020 and the European Semester as a framework for strengthened economic and social governance have a potential to help reinforce a common approach to the challenges, the responses and the assessment of the employment and social situation in the Member States if these were to progress beyond the level of nominal intention and if the European Parliament were genuinely involved in this process, contrary to what happened during the first European Semester, including in relation to the first Annual Growth Survey, which marked the start of a new cycle of economic governa ...[+++]

69. considère qu’en vue de la réalisation des objectifs communs, la stratégie Europe 2020 et le semestre européen, en tant que cadre pour une gouvernance économique et sociale renforcée, disposent du potentiel nécessaire pour contribuer à renforcer une approche commune des défis, des réponses et de l’évaluation de la situation de l’emploi et de la situation sociale dans les États membres si cette approche ne se limitait pas toujours à des intentions formelles et si le Parlement était effectivement impliqué dans ce processus, contrairement à ce qui s’est passé au cours du premier semestre européen, notamment eu égard au premier examen ann ...[+++]


The ‘likelihood-of-recurrence’ test in an expiry review requires a forward looking approach about what could happen in the future if measures were allowed to lapse, and not a simple stock-taking of the situation during the RIP.

Dans le cadre d'un réexamen au titre de l'expiration des mesures, le test de «probabilité de réapparition» exige une approche prévisionnelle sur ce qui pourrait se produire dans le futur en cas d'expiration des mesures, et non un simple bilan de la situation au cours du PER.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
She wonders: What happens if the camera gets lost or damaged during delivery?

Elle se demande: que se passera-t-il si l’appareil photo est perdu ou endommagé pendant la livraison?


This is exactly what happened in reality (84), such that the Greek authorities did not pay the first tranche during several years.

C’est précisément ce qui s’est produit, en réalité (84), puisque, pendant plusieurs années, les autorités grecques n’ont pas versé la première tranche de l’aide.


It is what happened during the Nice summit, when thousands of Italian protesters found the French borders closed, during the Genoa summit, when hundreds of Greek demonstrators, who were badly mistreated, were prevented from disembarking in Ancona.

C'est ce qui s'est produit lors du sommet de Nice, lorsque des milliers de manifestants italiens ont trouvé les frontières françaises closes, durant le sommet de Gêne, lorsque des centaines de manifestants grecs, qui ont été brutalisés, n'ont pas pu débarquer à Ancône.


– Mr President, I welcome both Commissioner Patten's contribution to this debate and Kofi Annan’s decision to send a fact-finding team to ascertain exactly what happened during the Israeli bombardment of Jenin refugee camp.

- (EN) Monsieur le Président, je salue à la fois la contribution du commissaire Patten à ce débat et la décision de Kofi Annan consistant à envoyer une équipe chargée de l'établissement des faits en vue de déterminer précisément ce qui s'est passé durant le bombardement du camp de réfugiés de Jénine par les Israéliens.


It is simply not practical if you run a small business, and someone discovers after twelve months that he was discriminated against in a selection procedure which involved forty candidates, to keep each and every file from that period and then investigate exactly what happened during that selection procedure once more.

Lorsque vous possédez une petite entreprise, il est tout simplement impossible, lorsqu’une personne se rend compte, après douze mois, qu’elle a été victime d'une discrimination dans le cadre d’une procédure d'embauche comprenant quarante candidats, de devoir conserver tous les dossiers pendant tout ce temps, afin d'indiquer ensuite précisément - il ne sait probablement même plus de qui il s’agit - comment s’est déroulée exactement cette procédure d'embauche.


Otherwise, Canadians will forever be in the dark, not so much as to what happened during the riot on February 17 in Belet Huen, the shooting of a Somali civilian on March 4, the torture and death of Shidane Arone on March 14, and the March 17 killing of a Red Cross Guard - not so much about what happened during those events, but as to how these incidents, after they occurred, were handled in the field, by National Defence Headquarters and the Defence Minister's office.

Autrement, les Canadiens seront laissés dans l'ignorance, non pas tant sur les événements entourant l'émeute du 17 février à Belet Huen, sur la mort d'un civil somalien le 4 mars, sur les supplices infligés à Shidane Arone et sur sa mort survenue le 14 mars ou encore sur le décès d'un garde de la Croix Rouge le 17 mars, donc pas tant sur les faits entourant ces événements, mais surtout sur la façon dont ces événements ont, par la suite, été traités sur le terrain par le Quartier général de la Défense nationale et au cabinet du ministre de la Défense.




Anderen hebben gezocht naar : description of what has happened     what happened during     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what happened during' ->

Date index: 2022-01-13
w