Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
The Right to Control What Happens to Your Body

Traduction de «what happened remains » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Results, Validation and Judicial Recounts: What Happens After Electors Vote in a Federal Election

Les suites d'une élection fédérale : résultats, validation et dépouillements judiciaires


The Right to Control What Happens to Your Body

Le droit de contrôler ce qui arrive à ton corps


Sexual abuse: what happens when you tell: a guide for children

Violence sexuelle : que se passe-t-il lorsque tu en parles : guide à l'intention des enfants


description of what has happened

description de ce qui s'est passé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"We remain concerned, overwhelmed, touched by what happened yesterday in Brussels," said Commission President, Jean-Claude Juncker, following today's meetings".

«Nous demeurons préoccupés, éprouvés et touchés par ce qui s'est passé hier à Bruxelles», a déclaré le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, à la suite des réunions d'aujourd'hui.


Mr. Rahim Jaffer: Madam Speaker, specifically what I have identified in my speech today is that there have been groups that have not only wanted recognition as the hon. member refers to but want to remain a part of Canada regardless of what happens in the politics of Quebec.

M. Rahim Jaffer: Madame la Présidente, ce que j'ai dit exactement durant mon allocution aujourd'hui, c'est qu'il y a des groupes qui veulent non seulement être reconnus, comme le dit le député, mais qui veulent continuer à faire partie du Canada quoiqu'il arrive dans la politique québécoise.


Philips has divested its smart card chips business after the infringement, but remains liable for what happened during the period of the infringement.

Philips a cédé ses activités dans le domaine des puces pour cartes après l’infraction, mais reste responsable de ce qui s’est passé au cours de la période d’infraction.


When the rules talk about what happens under suspension, the rules say that the sessional allowance otherwise payable to the senator shall be reduced by the amount remaining after any deductions required by any act of Parliament.

La disposition du Règlement qui traite de la suspension indique que le sénateur voit son indemnité de session être réduite de la somme qui lui aurait été payable une fois effectuées les déductions prévues par toute loi fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Like 500 000 other Roma and Sinti, this young boy never came back, and although the Roma and Sinti, together with the Jews, were the first victims of production line killing, today – 66 years on – the full truth of what happened remains untold.

Comme les 500 000 autres Roms et Sinti, ce jeune garçon n’est jamais revenu et, bien que ces peuples, à l’instar des Juifs, aient été les premières victimes de la chaîne de production meurtrière, aujourd’hui – 66 ans plus tard – la vérité n’est toujours pas rétablie.


Today, taking into account what happened in the Committee on Economic and Monetary Affairs, taking into account the debate that I see taking place in the Council, I believe that we must support the Commission’s proposal very strongly – and I hope with the largest possible majority. At this stage of the debate, trying to do better could turn out worse and I think that our fellow citizens would not understand our remaining in a state of legal uncertainty.

Aujourd’hui, compte tenu de ce qui s’est passé au sein de la commission économique et monétaire, compte tenu du débat tel que je le vois se dérouler au Conseil, je crois que nous devons très fortement - et j’espère à la plus large majorité possible - soutenir la proposition de la Commission, car, à ce stade des débats, le mieux pourrait devenir l’ennemi du bien, et je pense que nos concitoyens ne comprendraient pas que nous restions dans l’incertitude juridique.


This is an appeal to all of us and the European Parliament ― if at some point the Commission presents a request or a recommendation to the European Parliament in this regard, and I hope that it will ― to have the generosity to support President Abu Mazen over the months remaining before a new government is in place, so that he can establish himself and find a place for himself and what he signifies. I believe that we should say ‘yes’, a resounding ‘yes’, so that that is what happens ...[+++]

Il s’agit d’un appel pour que nous tous et le Parlement européen - si, à un moment donné, la Commission présente une demande ou une recommandation au Parlement européen à ce sujet, et j’espère qu’elle le fera - ayons la générosité de soutenir le président Abu Mazen au cours des mois à venir avant la formation d’un nouveau gouvernement, afin qu’il puisse s’imposer et trouver une place pour lui et pour ce qu’il représente.


Under this test, an NRA should ask what would happen if there were a small but significant, lasting increase in the price of a given product or service, assuming that the prices of all other products or services remain constant (hereafter, "relative price increase").

Ce test consiste, pour l'ARN, à s'interroger sur ce qui se passerait en cas d'augmentation faible mais significative et durable du prix d'un produit ou d'un service donné, en supposant que les prix de tous les autres produits ou services restent inchangés (ci-après denommée "augmentation des prix relatifs").


What happened then remains the best possible argument for a deepened European integration process, said Commissioner Anita Gradin in a speech to the World and European Jewish Congress in Brussels on Tuesday".

Les événements d'alors plaident mieux que tout autre argument en faveur d'un renforcement du processus d'intégration européenne", a déclaré Mme Anita Gradin, membre de la Commission, s'adressant à l'exécutif du Congrès juif mondial et européen, mardi dernier à Bruxelles".


It remains to be seen what happens, but the call for a federal aquaculture act will completely undermine any process that is going on in communities and by the province to actually come up with a regulatory system that may be okay for industry and for communities.

C'est l'avenir qui nous dira comment les choses vont tourner, mais la loi fédérale sur l'aquaculture qui est réclamée va miner tous les efforts déployés dans les collectivités et par la province pour en arriver à un système de réglementation qui pourrait fort bien être satisfaisant pour l'industrie et les personnes concernées.




D'autres ont cherché : description of what has happened     what happened remains     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what happened remains' ->

Date index: 2023-06-17
w