Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Description of what has happened
The Right to Control What Happens to Your Body

Vertaling van "what happened today " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Results, Validation and Judicial Recounts: What Happens After Electors Vote in a Federal Election

Les suites d'une élection fédérale : résultats, validation et dépouillements judiciaires


The Right to Control What Happens to Your Body

Le droit de contrôler ce qui arrive à ton corps


Sexual abuse: what happens when you tell: a guide for children

Violence sexuelle : que se passe-t-il lorsque tu en parles : guide à l'intention des enfants


description of what has happened

description de ce qui s'est passé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"We remain concerned, overwhelmed, touched by what happened yesterday in Brussels," said Commission President, Jean-Claude Juncker, following today's meetings".

«Nous demeurons préoccupés, éprouvés et touchés par ce qui s'est passé hier à Bruxelles», a déclaré le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, à la suite des réunions d'aujourd'hui.


- Today's Communication addresses the issue of what should happen after 2020.

- La communication présentée aujourd'hui aborde la question de ce qui devrait se passer après 2020.


What will happen to the texts presented in June 2016 but not voted today?

Qu'adviendra-t-il des textes présentés en juin 2016 mais qui n'ont pas été votés aujourd'hui?


But the bulk of what happens in the EU today and how our citizens judge the EU is based on existing legislation and programmes.

Cependant, l’essentiel de ce qui se passe aujourd’hui dans l’Union et du jugement que nos citoyens portent sur cette dernière repose sur la législation et les programmes existants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) Mr President, what happened today was not a victory for the Brussels camp over the Strasbourg camp, as we also reduced the number of Brussels sittings by one.

– (DE) Monsieur le Président, le vote d’aujourd’hui n’est pas une victoire du camp de Bruxelles sur le camp de Strasbourg, car nous avons également réduit d’une unité le nombre des sessions tenues à Bruxelles.


I can send you one – and I can sign it too – in thanks for what happened today.

Je peux vous en envoyer une - et la dédicacer - en guise de remerciement pour ce qui s’est passé aujourd’hui.


Well, that is what happens today for the purposes of advertising.

Eh bien, c’est aujourd’hui le cas à des fins publicitaires.


From this point of view, I think this very well-balanced joint resolution from all the democratic parties in Parliament is another great political moment for our Parliament – especially after what happened today – and I am very proud that this resolution originated from our own group, the Socialist Group.

De ce point de vue, je pense que cette résolution conjointe tout à fait objective qui émane de tous les partis démocratiques au Parlement est très importante sur le plan politique pour notre Parlement – surtout après ce qui s’est passé aujourd’hui – et je suis fier que cette résolution ait émané de notre groupe, le Groupe socialiste.


We have been unable to make any amendments today, because all and sundry would have been able to draw comparisons between what happened today and what we originally wanted.

Nous n’avons pu apporter aucun amendement aujourd’hui, car tout un chacun aurait pu établir des comparaisons entre ce qui s’est passé aujourd’hui et ce que nous souhaitions à l’origine.


The judicial process, if it reads what happens today in this place, will note that.

Le processus judiciaire, s'il lit le compte rendu des débats d'aujourd'hui, en prendra note.




Anderen hebben gezocht naar : description of what has happened     what happened today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what happened today' ->

Date index: 2023-11-12
w