Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis
Can't get food down
Discard manufactured component
Get coffins ready for cremation
Get involved in the day-to-day operations
Get rid of manufactured component
Get rid of processed workpiece
Make coffins ready for cremation
Misuse of drugs NOS
Prepare coffins for cremation
Remove processed workpiece
Take part in the day-to-day operation of the company
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What you see is what you get
Wysiwyg

Vertaling van "what i'm getting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


discard manufactured component | get rid of processed workpiece | get rid of manufactured component | remove processed workpiece

retirer une pièce à usiner traitée


Definition: Lack of parental knowledge of what the child is doing or where the child is; poor control; lack of concern or lack of attempted intervention when the child is in risky situations.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


make coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation | get coffins ready for cremation | prepare coffins for cremation

préparer des cercueils pour l’incinération | préparer des cercueils pour la crémation


Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Past experience shows that there is not always a correlation between what the farmer gets paid and what the consumer pays.

L’expérience passée montre qu’il n’y a pas nécessairement de corrélation entre ce que l’agriculteur perçoit et ce que le consommateur paie.


Mr. Derrek Konrad (Prince Albert, Ref.): Mr. Speaker, there is an old joke that asks “What do you get when you play country and western music backward?” The answer is that you get your girl back, you get your dog back, you get your truck back, and, if it were not for this Liberal government, you would even get your guns back.

M. Derrek Konrad (Prince Albert, Réf.): Monsieur le Président, je me souviens d'une blague où l'on demandait: «Qu'est-ce qui se passe quand on joue de la musique country à l'envers?» La réponse était qu'on retrouve son amie, son chien, son camion et, si ce n'était du gouvernement libéral en place, son fusil.


That said, over time consumers will come to place greater value on what they can get from NGA networks: then copper prices should adapt: on the basis that "you pay for what you get".

Néanmoins, au fil du temps, les consommateurs accorderont une plus grande importance à ce qu'ils pourront obtenir des réseaux NGA et les prix du cuivre devraient donc s'adapter au concept suivant: «en avoir pour son argent».


− Mr President, I should like to welcome the Commissioner to the world of politics, where no one is interested in what the Commission gets right, but is only interested in what it gets wrong.

− (EN) Monsieur le Président, je voudrais souhaiter la bienvenue au commissaire dans le monde de la politique, où personne ne s’intéresse aux bons résultats obtenus par la Commission, mais uniquement aux mauvais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Mr President, I should like to welcome the Commissioner to the world of politics, where no one is interested in what the Commission gets right, but is only interested in what it gets wrong.

− (EN) Monsieur le Président, je voudrais souhaiter la bienvenue au commissaire dans le monde de la politique, où personne ne s’intéresse aux bons résultats obtenus par la Commission, mais uniquement aux mauvais.


I believe that we do not speak enough about the project, about the European Union, about solidarity, about what it really means; we speak more of what we can get or what we give and what is wrong with a directive or what is bad about a regulation.

Je crois que nous en sommes tous responsables. Je pense que nous ne parlons pas suffisamment du projet, de l’Union européenne, de la solidarité et de sa véritable signification; nous parlons davantage de ce que nous pouvons obtenir ou de ce que nous donnons et de ce qui ne va pas avec telle directive ou tel règlement.


I believe that we do not speak enough about the project, about the European Union, about solidarity, about what it really means; we speak more of what we can get or what we give and what is wrong with a directive or what is bad about a regulation.

Je crois que nous en sommes tous responsables. Je pense que nous ne parlons pas suffisamment du projet, de l’Union européenne, de la solidarité et de sa véritable signification; nous parlons davantage de ce que nous pouvons obtenir ou de ce que nous donnons et de ce qui ne va pas avec telle directive ou tel règlement.


Mr. Jim Gouk: A defined benefit plan is what we have, where you make a specific contribution for a very specific formula for what you will get—2% a year, 3% a year, or $300 per year for every year of service, or whatever. It's a defined benefit plan when you know exactly what you're getting.

M. Jim Gouk: Un régime de retraite à prestations déterminées, c'est ce que nous avons, soit qu'on verse une cotisation donnée selon une formule très précise de ce qu'on obtiendra—2 p. 100 par année, 3 p. 100 par année, ou 300 $ par année pour chaque année de service, ou peu importe.


What I am getting at is the fact that surely it can hardly be right to pillory the whole of European agriculture right across the board or to condemn wholesale the achievements of the common agricultural policy.

Je veux parler du fait qu'il est à peine concevable de clouer au pilori l'agriculture européenne dans son ensemble et de condamner en bloc les performances de la politique agricole commune.


The great enemy of any project is the scheming mind that asks "What do I get out of it?" The "fair return", so to speak.

En effet, le grand ennemi de tout grand projet, c'est l'esprit calculateur". Est-ce que tout cela me rapporte une valeur ajoutée ou pas?" Le juste retour en quelque sorte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

what i'm getting ->

Date index: 2022-09-13
w