Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I abide by what I said

Vertaling van "what i said earlier regarding " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
I abide by what I said

je m'en tiens à ce que j'ai dit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With regards to his expectations ahead of tonight's Euro Summit, President Juncker said “We will sit down tonight and will try to get things going without rhetorical side-effects so that we can get to an agreeable solution (.) The Commission would like to know what the “no” vote means, because I am told it's not a "no" to Europe, and I am told it's not a “no” to the euro.

À propos du sommet européen de ce soir, le président Juncker a déclaré: «Nous nous rencontrerons donc à nouveau ce soir et nous nous efforcerons de mettre en route ces négociations, sans rhétorique inutile, d'une manière telle que nous puissions trouver un consensus. [.] La Commission européenne, pour sa part, souhaiterait savoir ce que ce vote signifie.


– I just wanted to expand on what I said earlier regarding the way the resolution on Dalits’ human rights went through the House without an opportunity to amend it, and in particular to point out a number of factual inaccuracies in the report which never came before either the Foreign Affairs Committee or the Human Rights Sub-Committee for an opinion. I would like to protest at the way in which Rule 90(4) is being used by certain Members of this House.

- (EN) Je voulais juste revenir sur ce que j’ai dit plus tôt au sujet de la manière dont la résolution sur les droits de l’homme des Dalits a cheminé en cette Assemblée sans qu’il ne soit possible de l’amender, et en particulier signaler certaines inexactitudes factuelles contenues dans le rapport, qui n’est jamais passé pour avis en commission des affaires étrangères ni en sous-commission des droits de l’homme.


Frattini, Council (IT) I can answer the last question by confirming what I said earlier regarding the action of the preceding Greek Presidency, an action which will also be continued in the same way by the Italian Presidency.

Frattini, Conseil. - (IT) Je crois pouvoir répondre à cette dernière question en confirmant ce que j’ai déjà dit auparavant à propos de l’action de la présidence grecque, laquelle action sera également poursuivie par la présidence italienne selon la même ligne.


I also see in your presentation that you want to increase the capacity of the college by about 40 percent. I would simply like to know if that would necessarily mean 40 more rooms or, if we go back to what you said earlier regarding the ever-growing importance of more distance-learning, if you are considering increasing your capacity to train people at a distance through modular courses, specific courses they could take through their computers, on the Internet, for example.

Je vois aussi dans votre présentation que vous voulez augmenter la capacité du collège d'environ 40 p. 100. Je voudrais seulement savoir si cela signifie nécessairement 40 chambres de plus ou, si on revient à ce que vous avez dit tout à l'heure à propos de l'importance de plus en plus grande de la formation à distance, si vous songez à augmenter votre capacité de former les gens à distance par des cours modulaires, des cours spécifiques auxquels ils pourraient assister devant leur ordinateur, sur Internet par exemple.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I shall not go back over what was said earlier regarding the scandalous situation involving the AZF factory, only a few weeks after we held debates in this Chamber.

Je ne reviens pas sur ce qui a été dit tout à l'heure sur la situation scandaleuse d'AZF, quelques semaines simplement après nos débats ici.


Let me repeat what I said earlier.

Laissez-moi répéter ce que j'ai dit plus tôt.


We do not have enough time to go into detail in relation to this but I repeat what I said earlier that this is an issue that we will have to give very careful consideration to.

Nous n'avons pas assez de temps pour entrer dans les détails en la matière, mais je répète ce que j'ai dit, à savoir que cela constitue une question que nous devrons soigneusement examiner.


Senator Adams: What you said earlier regarding mining, you are now working for the Qikiqtani Inuit Association, and I sit on the Senate Energy Committee along with Senator Cochrane here.

Le sénateur Adams : Plus tôt, vous avez dit que vous travaillez avec la Qikiqtani Inuit Association au sujet de l'exploration minière; je fais partie du Comité sénatorial de l'énergie, tout comme le sénateur Cochrane, juste ici.


However, having read Professor Elliot's legal opinion last week, I wrote a few notes and I am rather satisfied to say that they are exactly in keeping with what Professor Ryder said earlier, regarding the issue of knowing whether Bill C-377 is in pursuance of the objectives under our tax law.

Cependant, après avoir lu l'avis juridique du professeur Elliot la semaine dernière, j'ai écrit quelques notes et je suis assez satisfait de constater qu'elles rejoignent exactement ce que le professeur Ryder nous a dit tantôt en ce qui concerne la question de savoir si le contenu du projet de loi C-377 participe d'une manière active à la réalisation des objectifs de la loi fiscale.


I more or less agree with what Senator Boisvenu said earlier, regarding the possibility of publishing offenders' names.

Je suis également relativement d'accord avec ce que le sénateur Boisvenu a mentionné plus tôt, à savoir la possibilité de divulguer même le nom des personnes.




Anderen hebben gezocht naar : i abide by what i said     what i said earlier regarding     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what i said earlier regarding' ->

Date index: 2022-02-22
w