Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if analysis
What if mode
What if? mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Traduction de «what if clifford » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


what if? mode [ what if mode | what-if mode ]

mode simulation




what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


what if analysis

évaluation interactive | évaluation par simulation | simulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Now that I have listened to the member's remarks, it sounds remarkably like what MP Clifford Lincoln developed with the Liberals under the Liberal government.

Ce que dit le député ressemble à s'y méprendre à ce qu'a fait le député Clifford Lincoln avec les libéraux sous le gouvernement libéral.


Mr. Clifford Mackay: Leaving aside the international market and the transborder market, in Canada there are essentially three markets domestically: there's the long-haul market, which includes routes such as Montreal to Vancouver or Toronto to Vancouver; there's what's called the regional market, which is, for example, all of the various feeders in the prairies into places like Winnipeg, Calgary, or Edmonton; and then there's what's called the triangle, which is the market that exists primarily in central Canada.

M. Clifford Mackay: Si on laisse de côté le marché international et le marché transfrontalier, il y a essentiellement trois marchés intérieurs au Canada: il y a le marché des lignes long-courrier, qui inclut des lignes de navigation comme celles qui relient Montréal à Vancouver ou Toronto à Vancouver. Il y a ce que nous appelons le marché régional, c'est-à-dire toutes les diverses lignes aériennes subsidiaires dans les Prairies qui se rendent par exemple à Winnipeg, Calgary ou Edmonton.


Mr. Clifford Mackay: My suggestion is that you should encourage the government to negotiate what I would call a businesslike deal with regard to their collecting land rents for what they own.

M. Clifford Mackay: Selon moi, il faudrait encourager le gouvernement à négocier selon les mêmes principes que l'entreprise privée les loyers produits par les terres dont il est propriétaire.


When you say “the federal government profiting”, are you using the figures the federal government takes out or gets from the airlines or whoever, or are you considering the cost of operating those government departments, the administrative fee of having a Department of Transport, a civil aviation department, of having the minister, quite frankly, because I think that's an administrative cost that would go along the lines of a cost of running the air transportation Mr. Clifford Mackay: What we try to do is net out all the costs where w ...[+++]

Lorsque vous dites que le gouvernement fédéral profite, parlez-vous de ce que le gouvernement fédéral fait payer aux transporteurs aériens ou à d'autres, ou pensez-vous aux coûts de fonctionnement des ministères, des dépenses administratives découlant d'un ministère des Transports, d'une direction de l'aviation civile, d'un ministre, car je pense franchement qu'il s'agit de frais administratifs qui représentent le coût de l'administration du transport aérien. M. Clifford Mackay: Nous essayons de déterminer tous les coûts nets pour lesquels nous recevons des services directs, mais je suis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What if Clifford Robert Olson had killed only one person and then been arrested?

Que serait-il arrivé si Clifford Robert Olson avait tué seulement une personne et avait été arrêté?




D'autres ont cherché : wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     misuse of drugs nos     what are you aiming at     what are you driving at     what are you hinting at     what if analysis     what if mode     what if mode     what-if mode     what if clifford     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what if clifford' ->

Date index: 2023-07-01
w