Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS

Vertaling van "what many south " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of d ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Obviously, from a development perspective, extending cooperation to these many new areas is a point in the revised agreement's favour; and, moreover, extending cooperation in this way, which was provided for in the original 1999 agreement as simply a possibility, is what both sides wanted (since they had reached agreement on the Joint Action Plan implementing the South Africa-European Union Strategic Partnership).

L'extension de notre coopération à ces nombreux nouveaux domaines est clairement, du point du vue du développement de l'Afrique du Sud, à mettre au crédit de l'accord révisé et cette extension, prévue comme simple possibilité dans l'accord initial de 1999, était du reste voulue par les deux parties (puisqu'elles se sont mises d'accord sur le plan d'action conjoint mettant en œuvre le partenariat stratégique entre l'Afrique du Sud et l'Union européenne).


Mr Barroso, when I meet entrepreneurs, what do I tell them that Europe is doing to combat an irreversible crisis in which so many businesses are failing, so many jobs are going up in smoke and entire regions of Europe, including the poorest regions, the south of Italy, are going through a serious and irreversible crisis?

Monsieur Barroso, quand je rencontre des entrepreneurs, que dois-je leur dire que l’Europe fait pour lutter contre une crise irréversible dans laquelle tant d’entreprises font faillite, tant d’emplois partent en fumée et des régions entières d’Europe, notamment les régions les plus pauvres, le sud de l’Italie, traversent une crise sérieuse et irréversible?


This is what many South American countries have told us, that, in the face of the pressure – which I believe was entirely unjustified – from President Aznar to sign up two Security Council countries to the war in Iraq, they have responded with dignity and courage and have shown Europe an example, saying that peace and international law are more important than the dangerous adventures of the United States.

Cette déclaration nous a été faite par de nombreux pays d'Amérique du Sud qui, face aux pressions - injustifiées, à mon sens - exercées par le président Aznar en vue de rallier deux membres du Conseil de sécurité à la guerre en Irak, ont répondu avec dignité et courage et ont donné l'exemple à l'Europe, en faisant valoir que la paix et le droit international sont plus importants que les aventures dangereuses des États-Unis.


In many northern communities, our food costs are over 200 per cent higher than what many take for granted in the south of Canada.

Dans beaucoup de municipalités du Nord, nos aliments coûtent plus de 200 p. 100 plus cher que ce que la plupart tiennent pour acquis dans le sud du Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Notes that ASEAN still has advantages over India because of higher labour productivity, a skilled workforce and low land prices; notes also that ASEAN has the goal of setting up a single market by 2020, although some members, including Singapore, Malaysia and Thailand, are pushing for the target date to be brought forward to 2015; is concerned, therefore, that intra-regional trade in SAARC is still low; considers that there are too many exceptions for the South Asia Free Trade Agreement (SAFTA) to be treated as a standard FTA; notes that ASEAN ministers recently discu ...[+++]

20. observe que l'ANASE conserve des avantages par rapport à l'Inde du fait d'une productivité du travail plus élevée, d'une main-d'oeuvre qualifiée et de terrains peu coûteux; observe également que l'ANASE a pour objectif d'établir un marché unique d'ici 2020, bien que certains membres, dont Singapour, la Malaisie et la Thaïlande, s'efforcent d'avancer cette date à 2015; s'inquiète, dès lors, de la faiblesse des échanges intrarégionaux au sein de la SAARC; estime que l'accord de libre-échange pour l'Asie du Sud contient trop de dérogations pour qu'on puisse le traiter comme un accord de libre-échange standard; relève que les ministr ...[+++]


20. Notes that ASEAN still has advantages over India because of higher labour productivity, a skilled workforce and low land prices; notes also that ASEAN has the goal of setting up a single market by 2020, although some members, including Singapore, Malaysia and Thailand, are pushing for the target date to be brought forward to 2015; is concerned, therefore, that intra-regional trade in SAARC is still low; considers that there are too many exceptions for the South Asia Free Trade Agreement (SAFTA) to be treated as a standard FTA; notes that ASEAN ministers recently discu ...[+++]

20. observe que l'ANASE conserve des avantages par rapport à l'Inde du fait d'une productivité du travail plus élevée, d'une main-d'oeuvre qualifiée et de terrains peu coûteux; observe également que l'ANASE a pour objectif d'établir un marché unique d'ici 2020, bien que certains membres, dont Singapour, la Malaisie et la Thaïlande, s'efforcent d'avancer cette date à 2015; s'inquiète, dès lors, de la faiblesse des échanges intrarégionaux au sein de la SAARC; estime que l'accord de libre-échange pour l'Asie du Sud contient trop de dérogations pour qu'on puisse le traiter comme un accord de libre-échange standard; relève que les ministr ...[+++]


Honourable senators, it seems that many Canadians believe that what happened south of the border has little relevance to our well-being.

Honorables sénateurs, il semble que de nombreux Canadiens croient que ce qui s'est produit au sud de la frontière a peu d'effet sur notre bien-être.


Q-26 — Mr. Cummins (Delta—South Richmond) — With regard to the risk management of the antimalarial drug mefloquine by Health Canada and the Department of National Defence: (a) what deployments since 1990 involved administration of the drug to members of the Canadian Forces; (b) did Health Canada receive from the Canadian Forces adverse drug event reports for each such deployment either during or immediately following deployment; (c) how many Canadians ...[+++]

Q-26 — M. Cummins (Delta—South Richmond) — Concernant la gestion des risques de l’antipaludique méfloquine par Santé Canada et le ministère de la Défense nationale : a) dans le cadre de quels déploiements a-t-on depuis 1990 administré le médicament aux membres des Forces canadiennes; b) Santé Canada a-t-il reçu des Forces canadiennes des rapports d’événements indésirables dans le cadre de l’un ou l’autre de ces déploiements pendant ou tout de suite après le déploiement; c) à combien de Canadiens a-t-on administré le médicament dans ...[+++]


Q-64 — Mr. Cummins (Delta South Richmond) — On the Skeena River system in in-river fisheries, excluding recreational and lower river public commercial fishery, for each calendar year from 1990 to 2000 inclusive: (a) how many fish of what species were caught under the authority of Excess to Salmon Spawning Requirement licences; (b) how many fish of what species were caught under the authority of other licences on a per licence basi ...[+++]

Q-64 — M. Cummins (Delta South Richmond) — Sur une base annuelle, entre 1990 et 2000 inclusivement, dans les pêcheries de la rivière Skeena, à l'exclusion de la pêche sportive et de la pêche commerciale publique de la partie inférieure de la rivière : a) combien de poisson, et de quelles espèces, a été pris en vertu des permis sur l'excédent des stocks de saumon reproducteurs; b) combien de poisson, et de quelles espèces, a été pris en vertu d'autres permis, ventilé par permis; c) quels groupes ou organisations ont pris le poisson e ...[+++]


I did get all excited about the budget, as did my friends opposite, but then I realized that the budget increase for the Medical Research Council is only 12 per cent, which raises the amount to $8.87 per capita: far short of what many in the scientific community had hoped for, and certainly not enough to stem the tide - or staunch the flow - of researchers moving south.

Comme mes collègues d'en face, j'attendais le budget avec beaucoup d'impatience, mais je me suis aperçue que l'augmentation consentie au Conseil de recherches médicales n'était que de 12 p. 100. Le montant est donc porté à 8,87 $ par habitant, ce qui est bien inférieur aux attentes de beaucoup de scientifiques, et ce qui est loin de suffire pour endiguer l'exode des chercheurs vers le sud.




Anderen hebben gezocht naar : misuse of drugs nos     what many south     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what many south' ->

Date index: 2021-03-26
w