I understand the member's concern for the area she represents, and I frankly don't know all the considerations involved in such a step, but I would be happy to discuss it with her and with Minister Mitchell (0830) Mrs. Cheryl Gallant: You mentioned Statistics Canada earlier in your presentation, and what we have are surveyors, mostly moms who stay at home and work out of their homes.
Je comprends le souci que se fait la députée pour le secteur qu’elle représente et, pour être franc, je ne connais pas toutes les considérations qui se rapportent à une telle démarche, mais je serai heureux d’en discuter avec elle et avec le ministre Mitchell (0830) Mme Cheryl Gallant: Vous avez parlé de Statistique Canada tout à l’heure, et nous avons des arpenteurs, dont la plupart sont des mamans qui demeurent à la maison et qui travaillent depuis leur domicile.