Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Misuse of drugs NOS
Ukrainian Catholic Mission of the Most Holy Redeemer

Traduction de «what most ukrainians » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Ukrainian Catholic Mission of the Most Holy Redeemer

Mission Ukrainienne Catholique du Très Saint Rédempteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a three-time election observer in Ukraine, I know that what most Ukrainians aspire to is a normal democracy, free of corruption, where there is respect for human rights and the rule of law.

À trois reprises, j'ai été observatrice des élections en Ukraine et, à ce titre, je sais que la plupart des Ukrainiens aspirent à une démocratie normale, sans corruption, où les droits de la personne et la primauté du droit sont respectés.


That is the most important thing, because if we are not precise, ordinary Ukrainians will potentially be hurt by what we and other governments and our allies do.

Voilà le plus important, car si nous ne visons pas juste, les mesures que prendront notre gouvernement et les gouvernements de nos alliés pourraient éventuellement nuire aux simples citoyens.


The fact that we want to adopt the Ukraine resolution now and not tomorrow is not well-timed, and the Ukrainian people, who are looking to the European Parliament with recognition, would not understand us. This is because what we have today in the draft is firstly not the best in terms of tone, it is not the most accurate, and there are also some factual errors.

Le fait que nous voulions adopter la résolution sur l’Ukraine aujourd’hui et non demain n’est pas judicieux. Les Ukrainiens, qui se tournent vers le Parlement européen avec reconnaissance, ne nous comprendraient pas, et ce parce que la proposition que nous avons aujourd’hui n’adopte pas le meilleur ton, ce n’est pas le plus approprié, et qu’il y a aussi quelques erreurs factuelles.


We would therefore urge the Ukrainian authorities, in the last days before the first round of those presidential elections, to ensure that all candidates have equal access to the media, to repair what damage can be repaired and to commit to a fair campaign in the second round – which will, of course, be the most important – so that the Ukrainian population can make up their own minds.

Nous prions dès lors les autorités ukrainiennes de veiller à ce que durant les derniers jours précédant le premier tour des élections présidentielles, tous les candidats bénéficient du même accès aux médias; nous leur demandons de réparer les dommages qui peuvent l’être et d’engager une campagne honnête pour le second tour, qui sera évidemment le plus important, afin que la population ukrainienne puisse se forger sa propre opinion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We would therefore urge the Ukrainian authorities, in the last days before the first round of those presidential elections, to ensure that all candidates have equal access to the media, to repair what damage can be repaired and to commit to a fair campaign in the second round – which will, of course, be the most important – so that the Ukrainian population can make up their own minds.

Nous prions dès lors les autorités ukrainiennes de veiller à ce que durant les derniers jours précédant le premier tour des élections présidentielles, tous les candidats bénéficient du même accès aux médias; nous leur demandons de réparer les dommages qui peuvent l’être et d’engager une campagne honnête pour le second tour, qui sera évidemment le plus important, afin que la population ukrainienne puisse se forger sa propre opinion.




D'autres ont cherché : misuse of drugs nos     what most ukrainians     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what most ukrainians' ->

Date index: 2022-05-08
w