Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doyle log rule
Doyle rule
Doyle scrubber
Misuse of drugs NOS
Orifice scrubber
WYSIMOLWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if mode
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Vertaling van "what mrs doyle " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]








Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Milne: I wish to follow up on what Senator Doyle said. If a temporary absence for up to 60 days is granted, you said it must be reassessed before another one is applied for.

Le sénateur Milne: Pour continuer sur la même lancée que le sénateur Doyle, si une permission de sortir de 60 jours est accordée, il doit y avoir réexamen du dossier avant qu'une nouvelle demande ne puisse être accordée.


Mr. John Cranston, Chairman, Alberta Capital Market Foundation: Mr. Chairman, I may depart a bit from my presentation to comment on what Mr. Doyle said this morning.

M. John Cranston, président, Alberta Capital Market Foundation: Monsieur le président, je vais m'éloigner légèrement de mon exposé pour commenter ce qu'a dit ce matin M. Doyle.


In those communities, it's a perfect example of whether we are likely to have what Mr. Doyle and those in the committee have described as a state-authored, state-run religion program or whether we are likely to have Catholic religious education.

Dans ces collectivités, nous avons un exemple parfait de la situation que nous sommes susceptibles de connaître, c'est-à-dire ce que M. Doyle et les membres du comité ont décrit comme étant un programme religieux dirigé par l'État et mené par l'État ou si nous sommes susceptibles d'avoir une éducation religieuse catholique.


Finally, I am in complete agreement with what Mrs Doyle said.

Enfin, je suis tout à fait d’accord avec ce qu’a indiqué M Doyle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a more serious note, I believe the mechanisms we are considering – and here I am also replying to what Mrs Doyle said a moment ago – are not a stick to be used against the developing countries.

Plus sérieusement, je crois que les mécanismes auxquels nous réfléchissons, et je réponds par-là même à ce qu'a dit Mme Doyle tout à l'heure, ne sont pas un bâton à l'égard des pays en développement.


– (DE) Mr President, I should like to endorse what Mrs Doyle has said.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais m’associer aux propos de Mme Doyle.


I believe that what Mrs Doyle has said is totally unacceptable and that it has nothing to do with what is happening here.

J’estime que les propos Mme Doyle sont tout à fait inacceptables et n’ont rien à voir avec ce qu’il se passe ici.


This is why I stand by the position which I described earlier. I think that we really should stick with what we discussed in committee and with what Mrs Doyle and I have re-tabled.

C'est pourquoi je m'en tiens à l'attitude que j'ai déjà décrite tout à l'heure : je pense que nous devrions vraiment nous en tenir à ce que nous avons décidé en commission et que Mme Doyle et moi-même avons une fois encore exposé.


I, however, knew exactly what Dic Doyle would do - he would work hard.

Pour ma part, je savais ce que Dic Doyle allait faire - il allait travailler d'arrache-pied.


Honourable senators, much of what Senator Doyle has said was a matter of opinion so I will not engage him on that.

Honorables sénateurs, une grande partie de l'intervention du sénateur Doyle ne faisait que traduire son opinion, donc, je ne m'y attarderai pas.




Anderen hebben gezocht naar : doyle log rule     doyle rule     doyle scrubber     wysimolwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     misuse of drugs nos     orifice scrubber     what are you aiming at     what are you driving at     what are you hinting at     what if mode     what-if mode     what mrs doyle     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what mrs doyle' ->

Date index: 2020-12-19
w