Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what now seems » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Consumer Housing Preferences in the 1990s: An In-Depth Study of What Baby Boomers, Empty Nesters, and Generation X Want in Housing - Now and in the Future

Préférences des consommateurs en matière de logement dans les années 1990 : Étude exhaustive sur les préférences des baby-boomers, des «nids désertés» et de la génération X en matière de logement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The question I have actually is for some of the other panellists who have been sitting here very patiently for what now seems like a number of hours.

La question que je veux poser s'adresse en fait à certains des autres témoins qui attendent là très patiemment depuis, il me semble, plusieurs heures.


Quite the opposite. Far from what now seems to be an article of faith about the virtues of free trade, it seems to us that significant uncertainties persist as to the positive effects that such an agreement will have on our economy, our jobs, our income and our working conditions.

Au-delà de ce qui semble maintenant une profession de foi envers les vertus du libre-échange, il nous apparaît que des incertitudes importantes persistent quant aux effets positifs qu'aura un tel accord sur notre économie, nos emplois, nos revenus et nos conditions de travail.


Given the fact that Mr. Mulroney benefited from a $2 million settlement from the Government of Canada, based on what now seems to be erroneous information, will this government call a judicial inquiry to clear up the matter once and for all?

Comme M. Mulroney a bénéficié d'un règlement en vertu duquel le gouvernement du Canada, se fondant sur ce qui semble maintenant être de l'information erronée, lui accordait une indemnisation de 2 millions de dollars, le présent gouvernement veillera-t-il à ce qu'une enquête judiciaire soit tenue afin de régler cette question une fois pour toutes?


However, what in 2002 was seen as essential now seems unimportant.

Cependant, ce qui était jugé essentiel en 2002 apparaît aujourd'hui comme revêtant une importance secondaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should once again like to draw the Commission’s attention to this problem, and ask the Commission, if the Court of Auditors refuses to develop an indicator, which is what now seems to be the case, to come up with an indicator of its own which, for example, highlights the fact that a margin of error prevails in a Directorate-General, the extent of this margin, and the extent of this in other sectors.

Je voudrais donc encore attirer l’attention de la Commission sur ce problème et lui demander, dans le cas assez probable où la Cour des comptes ne veut pas développer d’indicateurs, de développer un indicateur qui signale par exemple s’il y a un pourcentage d'erreurs au sein d'une DG, de quel pourcentage il s’agit et quel pourcentage caractérise d’autres secteurs.


I should once again like to draw the Commission’s attention to this problem, and ask the Commission, if the Court of Auditors refuses to develop an indicator, which is what now seems to be the case, to come up with an indicator of its own which, for example, highlights the fact that a margin of error prevails in a Directorate-General, the extent of this margin, and the extent of this in other sectors.

Je voudrais donc encore attirer l’attention de la Commission sur ce problème et lui demander, dans le cas assez probable où la Cour des comptes ne veut pas développer d’indicateurs, de développer un indicateur qui signale par exemple s’il y a un pourcentage d'erreurs au sein d'une DG, de quel pourcentage il s’agit et quel pourcentage caractérise d’autres secteurs.


Many fine words have been said about this; but how is it possible, Mr President, that we were saying here so soon after the tragic attack in your native Spain that the security services really must now enhance their cooperation – indeed, that is what we had said on 11 September 2001 – that that energy now seems to be ebbing away again, and that it is again considered less important?

Beaucoup de belles paroles ont été dites à ce sujet, mais comment se fait-il, Monsieur le Président, qu’au lendemain des attentats tragiques survenus dans votre Espagne natale, nous disions que les services de sécurité devaient véritablement renforcer leur coopération - c’est en effet ce que nous avions dit le 11 septembre 2001 -, que cette énergie semble désormais décliner à nouveau et que cette nécessité soit aujourd’hui considérée comme moins importante?


Many fine words have been said about this; but how is it possible, Mr President, that we were saying here so soon after the tragic attack in your native Spain that the security services really must now enhance their cooperation – indeed, that is what we had said on 11 September 2001 – that that energy now seems to be ebbing away again, and that it is again considered less important?

Beaucoup de belles paroles ont été dites à ce sujet, mais comment se fait-il, Monsieur le Président, qu’au lendemain des attentats tragiques survenus dans votre Espagne natale, nous disions que les services de sécurité devaient véritablement renforcer leur coopération - c’est en effet ce que nous avions dit le 11 septembre 2001 -, que cette énergie semble désormais décliner à nouveau et que cette nécessité soit aujourd’hui considérée comme moins importante?


For modern armies a technological advantage translates into a very real ability to move and attack faster than an enemy can react, to strike with what now seems an unnatural precision, and to immobilize or psychologically dislocate an enemy without having to kill or maim most of his troops.

Pour les armées modernes, un avantage technologique se traduit par une véritable capacité de se déplacer et d'attaquer plus rapidement qu'un ennemi ne peut réagir, de frapper avec ce qui semble maintenant une précision non naturelle, et d'immobiliser ou de démolir psychologiquement un ennemi sans avoir à tuer ou à blesser la plus grande partie de ses troupes.


We have had questions about what is now seeming to boil down to a concern about what happens between now and ratification in terms of the government's concern that these people will be able to strike.

Nous avons eu des questions au sujet de ce qui semble se réduire à ceci: que se passe-t-il d'ici la ratification en ce qui concerne la crainte du gouvernement que ces personnes puissent faire la grève.




D'autres ont cherché : what now seems     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what now seems' ->

Date index: 2021-02-07
w