Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
That is what they told the people of Saskatchewan.
What Young People should know about AIDS
Working

Vertaling van "what people told " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


Nurturing Health - A New Understanding of What Makes People Healthy

Prendre soin de la santé - Un regard neuf sur ce qui nous tient en santé


What Young People should know about AIDS

Ce que tous les jeunes devraient savoir sur le SIDA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I had a case in my home constituency this past weekend of three people who, for medical reasons, had to fly from Moncton, New Brunswick, to Quebec City, and each of their fares, according to what they told me, was to be over $700, in terms of a flight that was only about 400 miles—300 miles maybe.

La fin de semaine dernière, trois personnes de ma circonscription devaient se rendre de Moncton (Nouveau-Brunswick) à Québec pour des raisons médicales. Et chacune a dû payer, d'après ce qu'elles m'ont dit, plus de 700 $ pour un vol de seulement 400 milles—peut-être même 300 milles.


I do not recall the member, who was also a cabinet minister, standing up for democracy or standing up for what he told the Canadian people in advance.

Je n'ai pas souvenir que le député, même lorsqu'il était ministre, se soit porté à la défense de la démocratie ou ait appelé au respect de ce qu'il avait promis aux Canadiens.


. to support civil society, to support the interim transitional national council and Mr Jibril (we have had many meetings with him); to support security sector reform; to build on what the people told us that they wanted.

. pour venir en aide à la société civile ainsi qu’au Conseil national de transition intérimaire et M. Jibril (nous avons eu de nombreuses réunions avec ce dernier); pour soutenir la réforme du secteur de la sécurité; et pour développer ce que le peuple nous a déclaré vouloir.


I am confident the Irish people will tell this particular circus what they told Libertas: get lost!

Je suis sûr que les Irlandais diront à propos de ce cirque ce qu’ils ont dit à Libertas: va te faire voir!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is what they told the people of Saskatchewan.

Et c’est cela qu’ils ont annoncé aux résidents de la Saskatchewan.


We have demonstrated here that we have heard what people have told us regarding the priorities, and I think you agree with me.

Nous avons démontré ici que nous avons entendu les exigences des citoyens concernant les priorités à privilégier et je pense que vous êtes d’accord avec moi.


It would be interesting to ask what he told his caucus that he did not tell the House and of course the media but he refuses to talk to the representatives of the people of Canada in Parliament assembled.

Il serait intéressant de lui demander ce qu'il a dit à son caucus qu'il n'a pas dit à la Chambre et, bien sûr, aux médias mais le premier ministre refuse de s'adresser aux représentants de la population du Canada assemblés en Parlement.


I was in my region of Languedoc a few days ago and people told me that what we are seeing now did not used to happen once in a hundred years.

J’étais dans ma région languedocienne il y a encore quelques jours et on me disait: ce que l’on vit actuellement, on ne l’avait pas connu une fois dans le siècle.


I would like, Abu Ala, to tell you what I told you when you came as my guest to the Knesset, when I met you at my home – I hope that I shall not do you any political damage back home by mentioning these things – and in all other places where we have met, namely that the Middle East of our generation is privileged to have a great man like you leading your people.

Je voudrais vous dire, Abu Ala, ce que je vous ai dit lorsque je vous ai invité à la Knesset, lorsque vous êtes venu dans ma maison - j'espère qu'en mentionnant ces choses, je ne vous porte pas préjudice sur le plan de la politique intérieure - et dans tous les autres endroits où nous nous sommes rencontrés : le Proche-Orient de notre génération a la chance qu'un grand homme comme vous dirige son peuple.


Under Brian Mulroney, we saw no strangling of protestors, no pepper spraying of demonstrators, and no investigations of the media who were simply doing their job and reporting on what was told to them by the people who had access to cabinet discussions.

Sous Brian Mulroney, on n'a jamais vu un manifestant vouloir en étrangler un autre, des manifestants se faire asperger de poivre, d'enquête des médias qui faisaient simplement leur travail et rapportaient ce que leur racontaient des gens qui avaient accès aux délibérations du Cabinet.




Anderen hebben gezocht naar : working     what people told     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what people told' ->

Date index: 2023-07-05
w