Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Provisions shall apply mutatis mutandis
They shall see what sort of a man I am
This provision shall apply only if
What shall you sow so shall you reap

Traduction de «what provisions shall » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
this provision shall apply only if

cette disposition n'est applicable que si


the provisions shall not preclude the possibility for any Party to prepare, adop and implement measures independently

les dispositions n'empêchent pas une partie d'élaborer, d'adopter ou de mettre en oeuvre des mesures en toute indépendance


Provisions shall apply mutatis mutandis

les dispositions sont applicables mutatis mutandis


what shall you sow so shall you reap

récolter ce que l'on a semé


they shall see what sort of a man I am

on verra de quel bois je me chauffe


the provisions of this Arrangement shall not affect the rights and obligations of ...

les dispositions du présent Arrangement ne modifient en rien les droits et les obligations ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beginning of the negotiations between ACP countries and the EU: As foreseen in the Cotonou Partnership Agreement (article 95), negotiations between the parties of the Agreement should enter into negotiation in order to examine what provisions shall subsequently govern their relations' post 2020.

Début des négociations entre les pays ACP et l'UE: comme le prévoit l'accord de partenariat de Cotonou (article 95), les parties audit accord devraient entamer des négociations en vue d'examiner les dispositions qui régiront leurs relations par la suite (après 2020).


(4) The Minister may, for any purpose of any provision of this Act that refers to control within the meaning of paragraph (1)(e), make guidelines respecting what constitutes such control, including guidelines describing the policy objectives that the guidelines and the relevant provisions of the Act are intended to achieve and, if any such guidelines are made, the reference to paragraph (1)(e) in that provision shall be interpreted in a ...[+++]

(4) Le ministre peut, pour l’application de toute disposition de la présente loi qui mentionne le contrôle au sens de l’alinéa (1)e), donner des lignes directrices précisant en quoi consiste ce contrôle, notamment par la description des objectifs de politique que les lignes directrices et la disposition en cause visent; le cas échéant, la mention de l’alinéa (1)e) dans la disposition s’interprète selon les lignes directrices.


(4) The Minister may, for any purpose of any provision of this Act that refers to control within the meaning of paragraph (1)(d), make guidelines respecting what constitutes such control, including guidelines describing the policy objectives that the guidelines and the relevant provisions of the Act are intended to achieve and, if any such guidelines are made, the reference to paragraph (1)(d) in that provision shall be interpreted in accordance with the guidelines.

(4) Le ministre peut, pour l’application de toute disposition de la présente loi qui mentionne le contrôle au sens de l’alinéa (1)d), donner des lignes directrices précisant en quoi consiste ce contrôle, notamment par la description des objectifs de politique que les lignes directrices et la disposition en cause visent; le cas échéant, la mention de l’alinéa (1)d) dans la disposition s’interprète selon les lignes directrices.


(4) The Minister may, for any purpose of any provision of this Act that refers to control within the meaning of paragraph (1)(d), make guidelines respecting what constitutes such control, including guidelines describing the policy objectives that the guidelines and the relevant provisions of the Act are intended to achieve and, if any such guidelines are made, the reference to paragraph (1)(d) in that provision shall be interpreted in accordance with the guidelines.

(4) Le ministre peut, pour l’application de toute disposition de la présente loi qui mentionne le contrôle au sens de l’alinéa (1)d), donner des lignes directrices précisant en quoi consiste ce contrôle, notamment par la description des objectifs de politique que les lignes directrices et la disposition en cause visent; le cas échéant, la mention de l’alinéa (1)d) dans la disposition s’interprète selon les lignes directrices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have been around the courts quite a bit in our lives. When you have a provision like ``the court shall,'' and that is what it says in clause 3.3, ``the court shall cause to be stated,'' what serious- minded judge will ignore those provisions?

Si une disposition stipule que le tribunal est tenu de faire une certaine chose, et c'est le cas au paragraphe 3.3, alors quel juge sérieux pourrait l'ignorer?


The Commission shall decide whether and to what extent the application should be granted, or it may decide at any time to initiate an interim review, whereupon the information and findings from such review, carried out in accordance with the provisions applicable for such reviews, shall be used to determine whether and to what extent a refund is justified".

La Commission décide si et dans quelle mesure il y a lieu d'accéder à la demande, ou elle peut décider à tout moment d'engager un réexamen intermédiaire; les informations et conclusions découlant de ce réexamen, établies conformément aux dispositions applicables à ce type de réexamen, sont utilisées pour déterminer si et dans quelle mesure un remboursement se justifie".


"The Commission shall decide whether and to what extent the application should be granted, or it may decide at any time to initiate an interim review, whereupon the information and findings from such a review carried out in accordance with the provisions applicable for such reviews shall be used to determine whether and to what extent a refund is justified.

"La Commission décide si et dans quelle mesure il y a lieu d'accéder à la demande ou elle peut décider à tout moment d'ouvrir un réexamen intermédiaire; les informations et conclusions découlant de ce réexamen, établies conformément aux dispositions applicables à ce type de réexamen, sont utilisées pour déterminer si et dans quelle mesure un remboursement se justifie.


4. Eighteen months before the end of the total period of the Agreement, the Parties shall enter into negotiations in order to examine what provisions shall subsequently govern their relations.

4. Dix-huit mois avant l'expiration du présent accord, les parties entament des négociations en vue d'examiner les dispositions qui régiront ultérieurement leurs relations.


Member States shall take the appropriate measures to ensure that the provisions of this Title are applied and shall determine in particular what penalties shall be imposed should the provisions adopted in the execution of Title be infringed.

Les États membres prennent les mesures appropriées pour assurer l'application des dispositions du présent titre et notamment déterminent les sanctions à appliquer en cas d'infraction aux dispositions adoptées en exécution du présent titre.


(2) Such committee as may be designated or established under section 75 shall review every provision set out in Schedule II and shall, not later than July 1, 1986 or, if Parliament is not then sitting, on any of the first fifteen days next thereafter that Parliament is sitting, cause a report to be laid before Parliament on whether and to what extent the provisions are necessary.

(2) Le comité prévu à l'article 75 examine toutes les dispositions figurant à l'annexe II et dépose devant le Parlement un rapport portant sur la nécessité de ces dispositions, ou sur la mesure dans laquelle elles doivent être conservées, au plus tard le 1er juillet 1986, ou, si le Parlement ne siège pas, dans les 15 premiers jours de séance ultérieurs.




D'autres ont cherché : provisions shall apply mutatis mutandis     what provisions shall     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what provisions shall' ->

Date index: 2022-10-28
w