Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Do we know what our clients really thinks of us?
Multiculturalism What is it Really About?
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at

Vertaling van "what really drives " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


Multiculturalism: What is it Really About?

Le point sur le multiculturalisme


Do we know what our clients really thinks of us?

Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It is a point in fact that your best researchers will not focus on “economically driven” research unless a portion of their time is freed up to do what interests them, because that's what really drives creative science.

Il est certain que vos meilleurs chercheurs ne vont pas se consacrer à de la recherche «à visée économique» à moins qu'une partie de leur temps ne soit libérée pour leur permettre de faire ce qui les intéresse, car c'est vraiment là le moteur de la science créative.


Climate change and competition for these natural resources are issues that are connected, but what is really driving the trend is obviously the global economy.

Les changements climatiques et la concurrence pour ces ressources naturelles sont des questions liées, mais c’est l’économie globale qui est le véritable moteur de cette tendance.


But there's a lot of talk about the impact of higher oil prices, and we've done quite a bit of thorough work here showing that what really drives the economy is not higher oil prices; it's only if and when those start to lead to business investment that you really get economic growth. It's not so much oil, but natural gas.

Mais les conséquences de la hausse des cours pétroliers font couler beaucoup d'encre et nous avons fait passablement de travail dans ce domaine et avons montré que le véritable moteur de l'économie, ce n'est pas la hausse du prix du pétrole; c'est seulement lorsque cette hausse commence à entraîner des investissements commerciaux que l'on observe vraiment une croissance économique.


At present, there is just a European model for the driving licence but what is meant by that, really?

Il n’existe pour le moment qu’un modèle européen de permis de conduire, mais que représente-t-il exactement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Not enough consideration was given to the fact that what really mattered was not so much the rules on driving times and resting times as their enforcement and the different ways in which they were interpreted.

Nous ne nous sommes pas suffisamment attardés sur le fait que ce qui importait véritablement concernait moins les règles relatives aux temps de conduite et de repos que le respect de leur application et les différentes manières dont elles étaient interprétées.


Even last week, I was confronted by a very senior justice ministry official who thought that what we were trying to do was the equivalent of applying German law to determine liability in respect of a road-traffic accident which had happened in the UK, where, of course, we drive on the ‘wrong’ side of the road. Do you really think we are that stupid?

Pas plus tard que la semaine dernière, j’ai rencontré un fonctionnaire haut placé du ministère de la justice qui pensait que ce que nous tentions de faire revenait à appliquer la législation allemande pour déterminer la responsabilité par rapport à un accident de la route qui se serait produit au Royaume-Uni, où, bien entendu, nous roulons du «mauvais» côté. Pensez-vous vraiment que nous sommes stupides à ce point?


Therefore, in my opinion (and here I agree with Mr Voggenhuber), the Commission should stop talking so much and risking being misunderstood, especially in view of the Convention – which we hope will be a positive step and will give a boost to this Union. Instead, it should concentrate on crucial problems like representation abroad, which is its own role; it should reassume its role as the driving force behind European integration, something it is losing and may lose forever. It should also be daring and make ambitious proposals, such as asking, for instance, what face Euro ...[+++]

À mon avis - et je suis tout à fait d'accord sur ce point avec M. Voggenhuber -, au lieu de faire tant de déclarations qui risquent d'être d'une lecture difficile, spécialement en vue de la Convention, dont on espère qu'elle sera un fait positif, un facteur de croissance pour l'Europe, la Commission devrait se concentrer sur des problèmes cruciaux comme la représentation externe, son rôle par excellence, se réapproprier son rôle de moteur de l'intégration européenne, ce qu'elle est en train de perdre et risque de perdre de plus en plus, et oser, faire des propositions ambitieuses, comme par exemple poser la question : à quoi ressemble le ...[+++]


The Chairman: Since education and income correlate so closely, is it reasonable to assume that what really drives that is income and not education?

Le président: Comme la corrélation entre l'éducation et le revenu est si étroite, n'est-il pas raisonnable de tenir pour acquis que c'est le revenu, et non l'éducation, qui est le véritable facteur déterminant?


The profits are what really drive them, but they do look at the risk; and when the risks are minimal, they engage in the activity.

C'est le profit qui les pousse, certes, mais ils prennent aussi les risques en considération.


The Chairman: What really drives it is that military drives foreign policy, and nobody wants to admit that, but that is the bottom line.

Le président : Ce sont en fait les militaires qui déterminent la politique étrangère, ce que personne ne veut admettre.




Anderen hebben gezocht naar : what are you aiming at     what are you driving at     what are you hinting at     what really drives     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what really drives' ->

Date index: 2025-03-31
w