Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis

Traduction de «what she might » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoya ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moreover, because we lack sufficient funds and have no guarantee from the Minister as to what she might do with the results of efforts to pursue this matter, the following is all we are able to submit: Resolution No. 12/2000, passed by the chiefs of the AFNQL in the fall and submitted to the Minister on December 15, 2000.

De plus, ne disposant pas de budgets suffisants ni de garantie de la part de la ministre quant à ce qu'elle fera des résultats des travaux pour étoffer ce dossier, nous ne pouvons soumettre que ce qui suit: la résolution numéro 12/2000 adoptée par les Chefs de l'APNQL à l'automne dernier et soumise à la ministre le 15 décembre 2000.


1. Strongly condemns the sentencing to death by stoning of Sakineh Mohammadi Ashtiani and considers that, no matter what she might have done, a sentence to death by stoning cannot be justified or accepted;

1. condamne fermement la condamnation à mort par lapidation de Sakineh Mohammadi-Ashtiani; estime que quels que soient les faits, une condamnation à mort par lapidation ne peut pas être justifiée et acceptée;


This might interest the hon. member over there because if she ever intends to say something about this, she might not repeat what I am about to say.

Cela pourrait peut-être intéresser la collègue là-bas car si jamais elle avait l'intention d'intervenir, elle ne répéterait peut-être pas ce que je vais dire.


We have a member here from DG SANCO – the Commissioner is busy talking at the moment, but when she has stopped talking she might just listen to what I have got to say.

Un membre de la DG SANCO est présent parmi nous - la commissaire est en train de parler pour le moment, mais lorsqu’elle aura terminé, elle serait bien inspirée d’écouter ce que j’ai à dire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why Mr Poettering and Chancellor Merkel, when she takes over the Presidency of the Council, will have to decide what they want, whether or not they want Turkey to have the prospect of accession; in other words, desperately seeking this or that argument with which to be able to say that it will not happen – what one might call the Cyprus excuse – will not work, and so we have a good decision from the Commission and an inapp ...[+++]

C’est la raison pour laquelle M. Poettering et la chancelière Merkel, lorsqu’elle a pris la présidence du Conseil, devront décider s’ils veulent ou non donner à la Turquie une perspective d’adhésion. En d’autres termes, rechercher désespérément tel ou tel argument pour dire que cela ne se produira pas - quelqu’un pourrait invoquer l’excuse chypriote - ne fonctionnera pas, et nous avons donc une bonne décision de la Commission et une réponse inappropriée d’Ankara.


It is sometimes possible for a woman to go on working, but to do so means also being able to discuss with her employer what changes might be made to her work patterns so that she might continue in employment while she is receiving treatment.

Dans certains cas, une femme peut continuer à travailler, mais cela signifie qu’elle doit pouvoir discuter avec son employeur des changements à apporter à son horaire de travail afin qu’elle puisse poursuivre son activité pendant son traitement.


No matter what political group he or she might belong to, I would never insinuate that a fellow Member had let himself or herself be guided by anything but objective policy considerations in reaching a decision or deciding how to vote.

Quelle que soit leur appartenance politique, je ne suspecterais jamais d’autres collègues de ne pas se laisser guider dans leurs choix et dans leurs votes par des motivations politiques légitimes.


Will she give us some indication of what she might have been able to do in response to my questions to her yesterday about a very serious situation in Halifax?

Pourrait-elle nous dire ce qu'elle a fait en réponse aux questions que je lui ai posées hier au sujet d'une situation très grave à Halifax?


I am not in a position to speculate as to what she might advise you with respect to other concerns she raised that do not relate to the responsibilities of Transport Canada.

Je ne suis pas en mesure de faire des hypothèses sur ce qu'elle pourrait vous dire à l'égard des autres préoccupations qu'elle a soulevées et qui ne touchent pas les responsabilités de Transports Canada.


Mr. John Herron: In terms of the intent of what she might be looking at, lots of pieces of legislation have sunset clauses that mandate a mandatory review of a legislation after five years, six years, seven years, or something like that.

M. John Herron: En ce qui concerne l'effet recherché par Madeleine, beaucoup de lois ont une clause de temporarisation qui exige une révision obligatoire de la loi au bout de cinq, six ou sept ans.




D'autres ont cherché : anankastic neurosis obsessive-compulsive neurosis     what she might     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what she might' ->

Date index: 2024-04-23
w