Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «what silvio berlusconi had » (Anglais → Français) :

69. Regrets that the Italian Parliament has yet to adopt a regulation resolving the conflict of interests of the President of the Italian Council of Ministers, which is what Silvio Berlusconi had promised to do within the first hundred days of his government;

69. regrette que le parlement italien n'ait pas encore adopté une réglementation visant à résoudre le conflit d'intérêts du président du Conseil, alors que Silvio Berlusconi avait promis que cela aurait lieu au cours des cent premiers jours de son gouvernement;


I had written a letter to Silvio Berlusconi on 23 February.

J’avis écrit une lettre à Silvio Berlusconi le 23 février.


59. Notes that Silvio Berlusconi, since his appointment to the post of President of the Italian Council of Ministers in 2001, has not resolved his conflict of interests as he had explicitly pledged, but on the contrary has increased his controlling shareholding in the company Mediaset (from 48.639% to 51.023%), thereby drastically reducing his own net debt through a marked increase in advertising revenue to the detriment of competitors' revenues (and ratings) and, above all, of advertising funding for the written press;

59. observe que, depuis sa nomination à la fonction de président du Conseil, en 2001, Silvio Berlusconi n'a pas résolu son conflit d'intérêts, comme il s'y était explicitement engagé, et qu'il a même accru sa part de contrôle sur la société MEDIASET (passée de 48,639 % à 51,023 %), ce qui a permis à celle‑ci de réduire fortement son endettement net, grâce à un accroissement sensible des recettes publicitaires au détriment de celles (et des indices d'écoute) de ses concurrents et, surtout, du financement publicitaire de la presse écrite;


On 2 July, speaking on behalf of the Italian Presidency, Prime Minister Silvio Berlusconi admitted in the European Parliament that the members of the Euro zone no longer had any financial and monetary means of combating recessions and that instead there was a need for ‘European measures’, an active European financial policy and measures by the European Investment Bank.

Le 2 juillet, s’adressant devant le Parlement européen au nom de la présidence italienne, le premier ministre Silvio Berlusconi a reconnu que les États membres de la zone euro ne disposaient plus d’outils de politique financière et monétaire leur permettant de lutter contre la récession et que, dans ces conditions, des "mesures européennes" étaient requises, ainsi qu’une politique financière européenne active et des mesures de la Banque européenne d’investissement.


On several public occasions, Silvio Berlusconi and the parties supporting his candidacy for Prime Minister announced that, under the new legislature, a government bill would be tabled once again, with the aim of resolving the conflict of interests, and that, as a citizen, Mr Berlusconi would strictly observe this new law once it had been adopted by Parliament.

À plus d'une reprise, M. Silvio Berlusconi et les partis qui soutiennent sa candidature au poste de Premier ministre ont annoncé publiquement qu'un projet de loi d'initiative gouvernementale pour la résolution du conflit d'intérêts serait présentée sous la nouvelle législature et que le citoyen Berlusconi respecterait scrupuleusement cette nouvelle loi votée par le parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what silvio berlusconi had' ->

Date index: 2023-03-23
w