In response to an argument put forward by Spain, the Court considers that it is not for it to state, for each of the six 2001 decisions, what sums have not yet been recovered. Spain must ascertain the individual situation of each undertaking concerned and calculate the exact amount of aid to be recovered under the contested decisions.
En réponse à un argument de l’Espagne, la Cour considère qu’il ne lui appartient pas de préciser, pour chacune des six décisions de 2001, quelles sommes n’ont pas encore été récupérées, mais que c’est l’Espagne qui doit vérifier la situation individuelle de chaque entreprise concernée et calculer le montant précis des aides à récupérer en application des décisions litigieuses.