My requirements, when voting, are to reach a global political agreement that is ambitious and binding and that quickly paves the way for a genuine legal treaty; to achieve a 30% reduction in relation to the 1990 greenhouse gas emissions by 2020, with an ambitious, quantifiable yet flexible commitment from other polluters such as the United States and China, and an 80% reduction by 2050, in compliance with what the experts are demanding; and to clarify the crucial collective commitment by industrialised countries in terms of finance and aid for developing countries.
Mes exigences, lors du vote, sont de parvenir à un accord politique mondial, ambitieux, contraignant et ouvrant rapidement la voie à un vrai traité légal; d’obtenir 30 % de réduction des émissions de gaz à effet de serre par rapport à 1990 d’ici à 2020, avec l’engagement ambitieux, chiffré et néanmoins flexible d’autres pollueurs comme les États-Unis et la Chine, et 80 % d’ici à 2050, conformément à la requête des experts, et de clarifier l’indispensable engagement collectif des pays industrialisés en termes financiers et d’aide aux pays en voie de développement.