Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The federal government itself could do programs.

Vertaling van "what the federal government itself could " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
National Standards and Social Programs: What the Federal Government Can Do?

Normes nationales et programmes sociaux : que peut faire le gouvernement fédéral?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It's so important that you're raising the issue of the federal government as exemplary employer and what the federal government itself could do as an employer.

Vous avez parfaitement raison de parler du rôle d'employeur exemplaire que devrait avoir le gouvernement fédéral et de ce qu'il devrait faire en tant qu'employeur.


Another thing that we really have to be serious about looking at as a committee is what the federal government itself is involved in.

Par ailleurs, le comité doit vraiment examiner sérieusement ce que le gouvernement fédéral lui-même fait dans ce dossier.


B. whereas the German federal government itself recently stressed the need for an EU legal framework seeking to reduce the real emissions of motor vehicles, taking into account also any possible manipulation;

B. considérant que le gouvernement fédéral allemand a lui-même récemment reconnu la nécessité de mettre en place un cadre règlementaire au niveau de l'Union dont l'objectif serait de réduire les émissions réelles des véhicules à moteur, en tenant également compte des manipulations possibles;


The federal government itself could, in the act, state that it is prepared to go much further with part VII, but that it will take into account the linguistic realities of different provinces, always with the idea of enhancing the vitality and promoting the development of the communities.

Le fédéral pourrait lui-même, dans sa loi, dire qu'il est prêt à aller très loin avec la partie VII, mais qu'il va tenir compte de la réalité linguistique des différentes provinces, toujours dans l'idée de favoriser le développement et l'épanouissement des communautés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The federal government itself could do programs.

Le gouvernement fédéral lui-même pourrait faire des programmes.


– Mr President, the job of the European Parliament is to scrutinise and hold to account the institutions of the European Union, yet every year since 1988 in this Parliament’s annual human rights report, we have scrutinised the record of governments across the world, but never asked the hard questions about what impact the EU itself has had in promoting compliance with international human rights law abroad. This year we are doing so ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, le travail du Parlement européen consiste à contrôler et à demander des comptes aux institutions de l’Union européenne. Chaque année depuis 1988, dans le rapport annuel sur les droits de l’homme que rédige ce Parlement, nous examinons les bilans de gouvernements du monde entier. Nous n’avons toutefois jamais posé de questions pointues concernant l’impact qu’a eu l’UE elle-même sur la promotion du respect de la législation internationale en matière de droits de l’homme à l’étranger.


– Mr President, the job of the European Parliament is to scrutinise and hold to account the institutions of the European Union, yet every year since 1988 in this Parliament’s annual human rights report, we have scrutinised the record of governments across the world, but never asked the hard questions about what impact the EU itself has had in promoting compliance with international human rights law abroad. This year we are doing so ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, le travail du Parlement européen consiste à contrôler et à demander des comptes aux institutions de l’Union européenne. Chaque année depuis 1988, dans le rapport annuel sur les droits de l’homme que rédige ce Parlement, nous examinons les bilans de gouvernements du monde entier. Nous n’avons toutefois jamais posé de questions pointues concernant l’impact qu’a eu l’UE elle-même sur la promotion du respect de la législation internationale en matière de droits de l’homme à l’étranger.


Within the government itself, some of the ministers representing what we could describe as the ‘rebel sector’ gave a clear demonstration of what it means to be a rebel.

Au sein du gouvernement lui-même, certains des ministres représentant ce que nous pourrions appeler la "faction rebelle" nous ont donné une démonstration très claire de ce qu’être rebelle veut dire.


Immediately after the Berlin Summit the Federal Government itself commented that agricultural policy would need to be reformed again in view of enlargement.

Dès après le Sommet de Berlin, le gouvernement fédéral allemand lui-même suggérait qu"en vue de l"élargissement, il faudrait procéder à une nouvelle réforme de la politique agricole.


Mr. François Langlois (Bellechasse): Mr. Speaker, the Minister of Intergovernmental Affairs stunned everybody this week when he stated that the federal government itself could organize a referendum on Quebec sovereignty.

M. François Langlois (Bellechasse): Monsieur le Président, le ministre des Affaires intergouvernementales semait la stupéfaction cette semaine en affirmant que le gouvernement fédéral pourrait organiser lui-même un référendum sur la souveraineté au Québec.




Anderen hebben gezocht naar : what the federal government itself could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what the federal government itself could' ->

Date index: 2024-10-18
w