Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laws on the transportation of dangerous goods
Legislation on the transportation of dangerous goods
Libraries and the law
To satisfy the formal requirements of the law
Transportation of dangerous goods legislation
What the Law Requires

Traduction de «what the law requires » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Libraries and the law: what you need to know about laws relating to Ontario public libraries [ Libraries and the law ]

Libraries and the law: what you need to know about laws relating to Ontario public libraries [ Libraries and the law ]


Regulation respecting the power of an officer to sign on behalf of the Minister the notarial deeds required under the laws whose application is entrusted to the Minister of Energy and Resources

Règlement sur le pouvoir d'un fonctionnaire de signer, pour le ministre, les actes notariés requis en vertu des lois dont l'application est confiée au ministre de l'Énergie et des Ressources


to satisfy the formal requirements of the law

satisfaire aux conditions de forme de la loi


legislation on the transportation of dangerous goods | transportation of dangerous goods legislation | laws on the transportation of dangerous goods | legal requirements governing the transportation of dangerous goods

lois sur le transport de marchandises dangereuses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The results of the EU return programme for Afghanistan, currently being drawn up at the initiative of the Danish Presidency, might help in determining what is actually required to implement such measures and what complementarity should be sought between the Member States' action and any contribution which the Community budget might make.

Les résultats du Programme de l'Union européenne de retours en Afghanistan, en élaboration à l'initiative de la Présidence danoise, pourraient à ce titre servir d'étude de cas sur les moyens effectivement nécessaires à la mise en oeuvre de telles actions, et aux complémentarités à rechercher entre l'action des Etats membres et une éventuelle contribution du budget communautaire.


The Commission considers that the requirements in paragraph 2 of section Α of the single article of Ministerial Decision No 109088/12.12.2011, in accordance with which the mediation training certificate must confirm the teaching methods, the number of participants, the number and qualifications of the trainers, the procedure for the examination and evaluation of candidates and the means of ensuring the integrity of that procedure, exceed what can be required for the evaluation of the level of professional knowledge and qualifications which the certificate-holder is certified to possess and do not permit a correct assessment of the questi ...[+++]

La Commission estime que l’exigence figurant au paragraphe 2 du chapitre premier de l’article unique de l’arrêté ministériel no 109088/12 décembre 2011, selon lequel le certificat de formation du médiateur doit attester les méthodes d’enseignement, le nombre de participants, le nombre d’enseignants et leurs qualifications, la procédure d’examen et d’évaluation des candidats et la manière dont est assurée l’intégrité de cette procédure vont au-delà de ce qui peut être exigé pour apprécier le niveau des connaissances et des qualifications professionnelles que le titulaire est présumé posséder et ne permettent pas d’apprécier correctement l ...[+++]


Mr. Matas: There is a distinction between what the law requires and what the law allows.

M. Matas: Il y a une distinction entre ce que la loi requiert et ce qu'elle permet.


Ms. Adam: What the law requires from our institutions is really an obligation to provide results, that is to provide the service in your language, in French or in English, and the number of people can vary enormously according to circumstances and various regions of the country.

Mme Adam: Ce que la loi exige de nos institutions, c'est vraiment l'obligation de résultats, c'est-à-dire d'avoir le service dans votre langue, en français ou en anglais, et que le nombre de personnes peut varier énormément selon les circonstances et la région du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Assuming they act within the four corners of what the law requires — that they have reasonable grounds that an indictable offence was committed — if, later on, it shows that there was a mistake of fact, they are protected.

Si au départ le citoyen a respecté toutes les conditions exigées par la loi — il a des motifs raisonnables de croire qu'un acte criminel a été commis — et si par la suite, il apparaît qu'il a commis une erreur de fait, il est protégé.


Where the Commission, by decision, requires an undertaking or an association of undertakings to supply information, it shall state the legal basis, the purpose of the request, specify what information is required and prescribe a proportionate time limit within which the information is to be provided.

Lorsque la Commission exige, par voie de décision, d'une entreprise ou d'une association d'entreprises de lui fournir des renseignements, elle indique la base juridique et le but de la demande, précise la nature des renseignements exigés et fixe le délai raisonnable dans lequel ils doivent être fournis.


Mr. Clifford Mackay: To be frank with you, we're doing what the law requires us to do.

M. Clifford Mackay: Pour être francs avec vous, nous faisons ce que la loi nous impose.


3. Where the Commission requires a person, an undertaking or an association of undertakings to supply information by decision, it shall state the legal basis and the purpose of the request, specify what information is required and fix the time limit within which it is to be provided.

3. Lorsque la Commission demande par une décision à une personne, à une entreprise ou à une association d'entreprises de fournir des renseignements, elle indique la base juridique et l'objet de la demande, précise les renseignements demandés et fixe le délai dans lequel ils doivent être fournis.


3. Where the Commission requires undertakings and associations of undertakings to supply information by decision, it shall state the legal basis and the purpose of the request, specify what information is required and fix the time-limit within which it is to be provided.

3. Lorsque la Commission demande par décision aux entreprises et associations d'entreprises de fournir des renseignements, elle indique la base juridique et le but de la demande, précise les renseignements demandés et fixe le délai dans lequel ils doivent être fournis.


I recall an editorial in The Ottawa Citizen which described a previous government's attempts to do what the law required on this issue.

Je me rappelle un éditorial du Citizen d'Ottawa qui décrivait les efforts déployés par un gouvernement précédent pour faire ce qu'exigeait la loi dans ce dossier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what the law requires' ->

Date index: 2023-02-21
w