Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "what the prime minister said during " (Engels → Frans) :

If this government had simply kept its promise, if this government had simply done what the Prime Minister said during the election campaign it would do and what the finance minister said again and again the government would do, then it would have invested another $1.5 billion in health and other social transfers.

Si le gouvernement avait tout simplement tenu sa promesse, s'il avait fait ce que le premier ministre a dit qu'il ferait lors de la campagne électorale, et ce que le ministre des Finances a répété à maintes reprises que le gouvernement ferait, il aurait investi 1,5 milliard de dollars de plus dans les transferts au titre de la santé et d'autres programmes sociaux.


Just to show how this government contradicts itself, I will quote what the Prime Minister said during the election campaign in 1993: “In our platform there are no plans to cut payments to individuals or to the provinces”.

Rien que pour montrer la contradiction de ce gouvernement, je vais vous citer ce que le premier ministre a dit lors de la campagne électorale en 1993: «Dans notre programme, nous n'avons aucun plan pour couper les paiements aux individus ou aux provinces».


Prime Minister of Estonia Taavi Rõivas said: "Balticconnector signifies a key development for Nordic-Baltic energy market integration, for region's security and diversity of supply and for consumer benefit. Regional co-operation and EU's contribution allows for a change from entirely closed to one of the most diversified and open regional energy markets in the Union with further prospects in upcoming years" and Prime Minister of Finland Juha Sipilä added: "Balticconnector is an important milestone in helping to complete EU wide energy market and improving the security of supp ...[+++]

Le premier ministre de l'Estonie, M. Taavi Rõivas, a déclaré: «Le Balticconnector constitue un élément clé de l'intégration du marché de l'énergie des pays nordiques et des pays baltes, ainsi que de la sécurité et de la diversité d'approvisionnement de la région, au bénéfice des consommateurs.La coopération régionale et la contribution de l'UE permettent d'ouvrir et de diversifier largement des marchés énergétiques régionaux de l'Union autrefois complètement fermés, avec des possibilités d'aller encore plus loin dans les prochaines années». Le premier ministre de la Finlande, M. Juha Sipilä, a ajouté: «Le Balticconne ...[+++]


Deputy Prime Minister and Minister of Interior of the Slovak Republic, Robert Kaliňák said: "The Mobility Partnership will enhance cooperation among experts on migration, asylum and border management, further strengthening our relations in the area of home affairs.

M. Robert Kaliňák, vice-premier ministre et ministre de l'intérieur slovaque, s'est exprimé en ces termes:«Le partenariat pour la mobilité renforcera la coopération entre experts dans les domaines de la migration, de l'asile et de la gestion des frontières, resserrant ainsi nos relations en matière d'affaires intérieures.


That would be contrary not only to the interests of Quebec, but also to what the Prime Minister said during the campaign.

Ce serait non seulement contraire aux intérêts du Québec, mais contraire à ce que le premier ministre a dit lors de la campagne électorale.


During its weekly meeting, the College of Commissioners also welcomed French Prime Minister Manuel Valls and had an exchange of views with him on the budgetary situation in France, the fight against terrorism, the preparation of the December 2015 Climate Paris Summit and the main current geopolitical developments.

Au cours de sa réunion hebdomadaire, le Collège des commissaires a également reçu la visite du Premier ministre français Manuel Valls et eu un échange de vues avec lui sur la situation budgétaire de la France, la lutte contre le terrorisme, la préparation du Sommet climatique de décembre 2015 à Paris ainsi que les principaux récents développements géopolitiques internationaux.


That is what the Prime Minister said during the election campaign.

C'est ce que le premier ministre a déclaré durant la campagne électorale.


He is a former employer of Mr Borodai, so-called Prime Minister of the so-called ‘Donetsk People's Republic’ and met with Mr Aksyonov, so-called Prime Minister of the so-called ‘Republic of Crimea’, during the period of the Crimean annexation process.

C'est un ancien employeur de M. Borodai, «premier ministre» de la «République populaire de Donetsk»; il a rencontré M. Aksyonov, «premier ministre» de la «République de Crimée», pendant le processus d'annexion de la Crimée.


He is a former employer of Mr Borodai, former so-called ‘Prime Minister’ of the ‘Donetsk People's Republic’ and met with Mr Aksyonov, so-called ‘Prime Minister’ of the so-called ‘Republic of Crimea, during the period of the Crimean annexation process.

C'est un ancien employeur de M. Borodai, ancien soi-disant «premier ministre» de la «République populaire de Donetsk»; il a rencontré M. Aksyonov, soi-disant «premier ministre» de la «République de Crimée», pendant le processus d'annexion de la Crimée.


Going back to the member's first point, it does remind us of the Mulroney years and we should be reminded of what the Prime Minister said during those Mulroney years when he talked about the corruption that was so rampant in that cabinet.

Pour revenir au premier argument du député, il nous rappelle les années Mulroney. Nous devrions nous rappeler ce que le premier ministre a dit au cours de ces années-là, lorsqu'il a parlé de la corruption qui était fort répandue au Cabinet.


w