These are such things as clear roles and responsibilities defined within the department, setting out clear and concrete performance expectations — what we expect to achieve, provisions to report credibly so Canadians are informed of the results — and then provision for adequate review and adjustment so we can go back and say, " This one did not work as well as the other, and maybe we should shift some money into another initiative where we are getting a lot more results" .
Au ministère, il y a des rôles et des responsabilités clairement définis, des attentes de rendement claires et concrètes — des objectifs, des rapports suffisamment crédibles pour informer les Canadiens des résultats — et des paramètres de révision et d'ajustement suffisants pour nous permettre de dire: «Cette initiative n'a pas aussi bien marché que l'autre et il serait peut-être bon d'affecter une partie de cet argent à une autre initiative où les résultats sont plus probants».