Ms. Catherine Swift: What we increasingly find ourselves doing as an organization is educating our members on a wide range, because, as I'm sure you know from your former life, there's no possible way a typical self-employed small-business individual can be aware of not only the constantly changing tax and regulatory environment they're faced with, the myriad of regulations from different jurisdictions and on and on, but as well of the basic sensible things such as you're talking about.
Mme Catherine Swift: Ce que nous faisons de plus en plus en tant qu'organisation c'est éduquer nos membres au sujet d'une vaste gamme de choses, car, comme vous le savez, j'en suis sûre, étant donné vos antécédents comme travailleur autonome, il est impossible pour le petit entrepreneur indépendant type d'être au courant non seulement du régime fiscal et réglementaire en évolution constante auquel il est confronté, de la myriade de règlements émanant de paliers différents, et de tout le reste, mais également des choses logiques et fondamentales dont vous parlez.