Parliament would not be overstepping the mark if, with all due regard for subsidiarity, it were to endeavour, for the benefit of all, to identify the lessons to be learned from what went well and what went badly, to identify the limits of the Union’s sphere of activity, the shortcomings of international law, model initiatives to be promoted and joint measures to be developed and cofinanced by the countries concerned.
Le Parlement serait dans son rôle si, dans un respect strict de la subsidiarité, il s’efforçait de tirer, au bénéfice de tous, les leçons de ce qui a fonctionné et de ce qui n’a pas fonctionné, des limites de l’action de l’Union, des insuffisances de la règle internationale, des initiatives exemplaires à promouvoir, des actions conjointes à développer et à cofinancer entre pays intéressés.