Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Take back with one hand what you give with the other
That is an indication of what was happening back then.

Traduction de «what you promised back then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
take back with one hand what you give with the other

reprendre d'une main ce qu'on donne de l'autre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But then I look back and ask what we accomplished back then.

Et je me demande ce que nous avons accompli durant ces années-là.


Mr. Speaker, back in 1994, the Prime Minister addressed the Liberal omnibus bill, which was a 21-page document, and I want to quote what he said back then when he was in the opposition:

En 1994, monsieur le Président, le premier ministre s'était exprimé sur le projet de loi omnibus des libéraux, un document de 21 pages. Je tiens à citer les propos qu'il a tenus lorsqu'il siégeait dans l'opposition:


You have presented us today with a timetable which contains initial key elements of what you promised back then.

Vous nous avez présenté aujourd'hui un calendrier qui contient des éléments initiaux clés de ce que vous aviez promis auparavant.


There is precious little time and there is a heavy responsibility on the European Commission, and certainly more now on the Member States, who are weakening and backing off from what they promised initially after what happened in Japan.

Nous avons peu de temps à perdre et la responsabilité est grande dans le chef de la Commission, mais surtout dans celui des États membres, assurément, maintenant que ceux-ci se replient et reviennent sur les promesses faites directement après les événements du Japon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So those were ministerial promises back then, and everyone agreed, “Okay, your promise is enough. We believe in your good faith”.

Des promesses ministérielles avaient donc été faites à l'époque et tout le monde avait dit « D'accord, votre promesse nous suffit.


Why cannot these wise people – yes I agree they should not be looking at institutional reform – why cannot they look at delivery, that we actually deliver what Europe promises, and then we will begin to make the reconnection with the citizens that is so often talked about.

Pourquoi ces sages ne pourraient-ils pas se concentrer sur la concrétisation – oui, je reconnais qu'ils ne doivent pas se pencher sur une réforme institutionnelle -, pour que nous mettions en œuvre les promesses de l'Union? Alors, nous commencerons à renouer ce lien, dont on entend si souvent parler, avec les citoyens.


It is a question of comparing what you promised then with what you are promising now and with what can be expected.

Il s’agit de comparer ce que vous avez promis à l’époque à ce que vous promettez aujourd’hui et à ce que nous pouvons espérer.


Listening especially to those who participated in the Rio Summit, the impression can be created that Johannesburg is really just confirming what we achieved back then in Rio, and that is of course a rather sad state of affairs.

En écoutant les personnes qui ont participé au sommet de Rio, on a l'impression qu'en réalité, Johannesburg a simplement confirmé les acquis de Rio et c'est là une situation quelque peu décevante.


That is an indication of what was happening back then.

C'est une bonne indication de ce qui se passait à l'époque.


I would ask the present Premier of Quebec to remember what he said back then.

Je prierais donc le premier ministre du Québec d'aujourd'hui de se rappeler ses paroles de l'époque.




D'autres ont cherché : what you promised back then     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what you promised back then' ->

Date index: 2021-02-14
w