Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg
You Are What You Say

Traduction de «what you undertook » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]

You Are What You Say [ You Are What You Say: The proven program that uses the power of language to combat stress, anger, and depression ]


what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I can imagine the volume of information that needs to be collected, in that we are barely scratching the surface to understanding the complexity of what you undertook, and what needs to happen to prepare for the next pandemic outbreak.

J'imagine le volume d'informations qu'il faut réunir, en ce sens que nous effleurons à peine la complexité du travail que vous avez abattu, et de celui qu'il faut entreprendre pour se préparer à la prochaine pandémie.


Over your 20-plus-year career in hockey, and your career in the Senate, you have gained the respect of Canadians by conviction and you always dedicated yourself entirely to what you undertook to do.

Pendant votre carrière de 20 ans et plus au hockey, et votre carrière au Sénat, vous avez acquis le respect des Canadiens par conviction, et vous vous êtes toujours donné entièrement à ce que vous avez entrepris.


Are you going to back your colleague or take steps so that these companies finally have to do what they undertook to do: install all the necessary infrastructure so that all Canadians can have access to a truly efficient system?

Allez-vous appuyer votre collègue ou faire des démarches pour qu'enfin ces compagnies fassent ce qu'elles s'étaient engagées à faire, c'est-à-dire installer tout ce qu'il fallait d'infrastructures afin de permettre à tous les Canadiens d'avoir accès à un système vraiment efficient?


Ahead of and during President Xi Jinping's visit, Beijing undertook efforts at senior political level to meet the objectives and the level of ambition of the TiSA negotiations, as well as to accept, if and when it finally joins, what will have been agreed on by the current participants.

En amont et au cours de la visite du président Xi Jinping, Pékin a déployé des efforts, à un haut niveau politique, pour se conformer aux objectifs et au niveau d’ambition visés par les négociations sur l’ACS, ainsi que pour accepter, si la Chine s’y associe finalement, les mesures qui auront été convenues par les actuels participants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission has done what it undertook to do, but we – the Members of the European Parliament – and the Member States have, I think, lacked the political will to take a clear-cut position on the issue.

La Commission a donc tenu son engagement, mais nous n'avons pas, sans doute, nous, membres du Parlement européen et les États membres, suffisamment eu de volonté politique pour prendre une position claire et précise sur le sujet.


According to the appellant, contrary to what the General Court found in the judgment under appeal, the First Board of Appeal of OHIM, in the decision that was brought before the General Court, undertook a new appraisal of the distinctive character of the appellant’s trade mark without allowing the appellant to make observations on that new appraisal.

Selon la requérante, contrairement à ce qu'a retenu le Tribunal dans l'arrêt attaqué, la chambre de recours de l'OHMI aurait, dans la décision qui a été déférée au Tribunal, opérée une nouvelle appréciation du caractère distinctif de la marque de la requérante, sans permettre à la requérante de formuler des observations sur cette nouvelle approche.


Furthermore, the Union should promote regional integration among developing countries, which, over and above any geopolitical interest, has the advantage of taking a first step towards the emergence of agricultural policies along the lines of what the Community undertook over fifty years ago.

Par ailleurs, l'Union devrait favoriser les intégrations régionales entre les pays en développement, qui, au-delà d'un intérêt géopolitique, présentent l'avantage d'engager un premier pas vers l'émergence de politiques agricoles, à l'image de ce que la Communauté a entrepris il y a plus de cinquante ans.


If you, Members of the Commission, want to take action, then I suggest that you make a start by doing what you undertook to do years ago.

Si vous, les membres de la Commission, vous voulez agir, alors je suggère que vous commenciez par faire ce que vous envisagiez de faire il y a quelques années.


Commission officials also undertook 7 inspection visits to France to see for themselves what the enforcement situation was on the ground.

Des inspecteurs de la Commission ont aussi entrepris 7 visites en France afin de constater par eux mêmes quelle était la situation concernant la mise en œuvre sur le terrain.


Allow me once again to repeat the comparison I have made before. What we are now undertaking in the financial and monetary field is what we undertook ten years ago with the establishment of the European single market for goods and services, ensuring the general freedom of movement for capital, workers and goods.

Permettez-moi d'insister, une fois de plus, sur le parallélisme que j'ai fait en disant que ce que nous réalisons aujourd'hui dans le domaine financier et monétaire correspond à ce que nous avons fait il y a dix ans avec la constitution du marché intérieur européen pour les biens et services en assurant les grandes libertés de circulation des capitaux, des travailleurs et des biens.




D'autres ont cherché : wysimolwyg     wysinwyg     wysiwig     wysiwyg     what you see is what you get     you are what you say     what are you aiming at     what are you driving at     what are you hinting at     what you undertook     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'what you undertook' ->

Date index: 2021-09-01
w