Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse of the fencing phrase
Check the phrasing within a sentence

Traduction de «whatever the phrase » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: A form of tic disorder in which there are, or have been, multiple motor tics and one or more vocal tics, although these need not have occurred concurrently. The disorder usually worsens during adolescence and tends to persist into adult life. The vocal tics are often multiple with explosive repetitive vocalizations, throat-clearing, and grunting, and there may be the use of obscene words or phrases. Sometimes there is associated gestural echopraxia which may also be of an obscene nature (copropraxia).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


a vehicle with three wheels symmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h

véhicules à trois roues symétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h


a vehicle with three wheels asymmetrically arranged in relation to the longitudinal median plane with an engine cylinder capacity in the case of a thermic engine exceeding 50 cm3 or whatever the means of propulsion a maximum design speed exceeding 50 km/h (motorcycles with sidecars)

véhicules à trois roues asymétriques par rapport à l'axe médian longitudinal dont le moteur, s'il s'agit d'un moteur thermique, a une cylindrée dépassant 50 cm3 ou, quel que soit le moyen de propulsion, dont la vitesse par construction dépasse 50 km/h (motocycles avec side-car)


the Parliament may deliberate whatever the number of Members present

le Parlement est toujours en nombre pour délibérer


take whatever steps are required to regulate the development of private clinics in Canada

entreprendre toute démarche nécessaire pour réglementer l'établissement des cliniques privées au Canada


Multilingual phrases book for use by the NATO medical services

Recueil d'expressions et de termes médicaux à l'usage des services sanitaires de l'OTAN


analyse of the fencing phrase

analyse de la phrase d'arme


check the phrasing within a sentence

vérifier le style
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It's ironic that the thrust, I suppose, of this consideration is what can we do to encourage or to provide some incentive or reward—whatever the phrase would be—to middle-class women who choose to stay home and raise their children in a single-earner situation?

Cette étude, et je trouve cela ironique, a pour but de trouver des moyens d'encourager, de motiver—peu importe le mot que vous choisissez—les femmes de la classe moyenne qui choisissent de rester au foyer pour s'occuper de leurs enfants pendant que l'autre conjoint travaille.


I just want to make one further comment to Bertha's. I really want to emphasize that the devolution negotiations, discussions, and the action plan related to streamlining, or whatever the phrase is, for the federal government on environmental legislation were separate but concurrent processes.

Je voudrais simplement ajouter un commentaire. Je tiens vraiment à souligner que les négociations sur le transfert des responsabilités, les discussions et le plan d'action relatif à la simplification, ou peu importe le terme, du gouvernement fédéral sur les lois en matière d'environnement constituaient des processus distincts, mais simultanés.


But in the face of the recurring violence, we have recycled those tired phrases so often that they have lost whatever impact they once had.

Mais face à la violence récurrente, nous avons recyclé tellement de fois ces vieilles expressions qu’elles ont fini par perdre l’impact qu’elles ont pu avoir autrefois.


But in the face of the recurring violence, we have recycled those tired phrases so often that they have lost whatever impact they once had.

Mais face à la violence récurrente, nous avons recyclé tellement de fois ces vieilles expressions qu’elles ont fini par perdre l’impact qu’elles ont pu avoir autrefois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If I could sum up what the reform treaty should be about in one single phrase, the reform treaty is about giving us the freedom we seek, which is not the freedom to do whatever we wish, but rather, the freedom to achieve all that we desire.

S’il me fallait, en une seule phrase, résumer l’objet du traité de réforme, je dirais que celui-ci est destiné à nous procurer la liberté à laquelle nous aspirons, qui n’est pas la liberté de faire tout ce que nous souhaitons, mais plutôt la liberté d’accomplir tout ce que nous désirons.


First, if the bill is amended to make it in order, which is to restrict it to only marijuana or its derivatives, whatever the phrase would be, we have then excluded a significant number of drugs that the consultation paper addresses, such as cocaine and other kinds of illegal substances, as well as legal drugs.

Si le projet de loi est modifié de manière à ce que cette disposition ne s'applique qu'à la marijuana ou à ses dérivés, selon le libellé qui convient, nous aurons exclu un nombre important de drogues dont traite le document de consultation comme la cocaïne et d'autres substances illégales, de même que des drogues légales.




In this case, however, whatever the results of the amendment, it is not identical to the proposal that was made last week. That amendment sought to insert a phrase in clause 64 at the end of line 19 on page 55: " into force on December 17, 1990, except in respect of cases in which school authorities and lawyers representing Her Majesty in right of Canada, have agreed to file consents to judgment before the appropriate court''.

Dans ce cas-ci, toutefois, quels que soient les résultats de l'amendement, la proposition n'est pas identique à celle de la semaine passée, par laquelle on cherchait à insérer les mots suivants à l'article 64, page 55, ligne 22 : « entré en vigueur le 17 décembre 1990, sauf dans le cas des causes pour lesquelles une administration scolaire et les avocats représentant Sa Majesté la Reine du chef du Canada ont convenu de consentir à des jugements devant le tribunal compétent ».




D'autres ont cherché : analyse of the fencing phrase     whatever the phrase     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatever the phrase' ->

Date index: 2023-08-04
w