Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In any case
None the less
Whatever the circumstances
Whatever their merit

Vertaling van "whatever their circumstances " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in any case | none the less | whatever the circumstances

en tout état de cause


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etio ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


whatever their merit

bien ou mal fondé [ justifié ou non ]


International Agreement to Eliminate and Prevent Illicit Payments, in Whatever Form, in connection with International Commercial Transactions by Transnational and Other Corporations, Their Intermediaries and Others Involved

Accord international visant à prévenir et à éliminer les paiements illicites effectués, sous quelque forme que ce soit, par les sociétés transnationales et autres, leurs intermédiaires et autres parties en cause, dans le cadre de transactions commerciales


order that the parties bear their own costs where the circumstances are exceptional

décider que chaque partie supporte ses propres dépens pour des motifs exceptionnels


Exceptional Circumstances when the HIV Status of an Inmate will be Disclosed without their Consent

Circonstances exceptionnelles justifiant la divulgation de l'état sérologique d'un délinquant relativement au VIH sans son consentement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With regard to whether the police would be charged with street racing as a result of their conduct in a police chase, it is likely that, if their conduct deviated from the norm, they would be charged with dangerous driving or whatever the circumstances warranted.

Pour ce qui est de savoir si un policier pourrait être inculpé de course de rue parce qu'il s'est lancé dans une poursuite policière, il est probable que, si le comportement du policier s'écartait de la norme, il serait inculpé de conduite dangereuse ou d'une autre infraction justifiée par les circonstances.


Whatever the circumstances, when children do not have a father in the home, they find themselves on their own to figure out life, and they find out that it is a lonely place to be.

Quelles que soient les circonstances, lorsque des enfants ne vivent pas avec leur père, ils doivent se débrouiller pour comprendre la vie et ils découvrent qu'ils sont bien seuls.


27. Suggests that the Summit launch a regular bi-regional dialogue on migration which ensures that the rights of migrant workers are respected whatever their circumstances, and which develops and deepens cooperation with the Latin American countries of origin and transit in the field of the free movement of persons, using the same global and balanced approach already being applied to African and Mediterranean countries and the Union's eastern and south-eastern neighbours;

27. propose au sommet de nouer un dialogue birégional systématique sur la migration qui garantisse la protection des droits de l'homme des travailleurs migrants, quelle que soit leur situation, et qui renforce et approfondisse la coopération dans le cadre de la libre circulation des personnes avec les pays latino-américains d'origine et de transit, en se basant sur un critère général et réciproque, comme c'est déjà le cas avec les pays d'Afrique, du bassin méditerranéen et des voisins situés à l'Est et au Sud-Est de l'Union;


29. Suggests that the Summit launch a regular biregional dialogue on migration which ensures that the rights of migrant workers are respected whatever their circumstances, and which develops and deepens cooperation with the Latin American countries of origin and transit in the field of the free movement of persons;

29. propose au Sommet de nouer un dialogue birégional systématique sur la migration qui garantisse la protection des droits de l'homme des travailleurs migrants, quelle que soit leur situation, et qui renforce et approfondisse la coopération dans le cadre de la libre circulation des personnes avec les pays latino-américains d'origine et de transit;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. Suggests that the Summit launch a regular biregional dialogue on migration which ensures that the rights of migrant workers are respected whatever their circumstances, and which develops and deepens cooperation with the Latin American countries of origin and transit in the field of the free movement of persons, using the same global and balanced approach already being applied to African and Mediterranean countries and the Union’s eastern and south-eastern neighbours;

26. propose au Sommet de nouer un dialogue birégional systématique sur la migration qui garantisse la protection des droits de l'homme des travailleurs migrants, quelle que soit leur situation, et qui renforce et approfondisse la coopération dans le cadre de la libre circulation des personnes avec les pays latino-américains d'origine et de transit, en se basant sur un critère général et réciproque, comme c'est déjà le cas avec les pays d'Afrique, du bassin méditerranéen et des voisins situés à l'Est et au Sud-Est de l'Union européenne;


26. Suggests that the Summit launch a regular biregional dialogue on migration which ensures that the rights of migrant workers and emigrants are respected whatever their circumstances, and which develops and deepens cooperation with the Latin American countries of origin and transit in the field of the free movement of persons, using the same global and balanced approach already being applied to African and Mediterranean countries and the Union’s eastern and south-eastern neighbours;

26. propose au Sommet de nouer un dialogue birégional systématique sur la migration qui garantisse la protection des droits de l'homme des travailleurs migrants, quelle que soit leur situation, et qui renforce et approfondisse la coopération dans le cadre de la libre circulation des personnes avec les pays latino-américains d'origine et de transit, en se basant sur un critère général et réciproque, comme c'est déjà le cas avec les pays d'Afrique, du bassin méditerranéen et des voisins situés à l'Est et au Sud-Est de l'Union européenne;


27. Suggests that the Summit launch a regular biregional dialogue on migration which ensures that the rights of migrant workers are respected whatever their circumstances, and which develops and deepens cooperation with the Latin American countries of origin and transit in the field of the free movement of persons, using the same global and balanced approach already being applied to African and Mediterranean countries and the Union’s eastern and south-eastern neighbours;

27. propose au sommet de nouer un dialogue birégional systématique sur la migration qui garantisse la protection des droits de l'homme des travailleurs migrants, quelle que soit leur situation, et qui renforce et approfondisse la coopération dans le cadre de la libre circulation des personnes avec les pays latino-américains d'origine et de transit, en se basant sur un critère général et réciproque, comme c'est déjà le cas avec les pays d'Afrique, du bassin méditerranéen et des voisins situés à l'Est et au Sud-Est de l'Union européenne;


Yet those youths may not have had the willpower, either because of a lack of positive role models in their lives or whatever extenuating circumstances, to resist the temptation of criminal activities.

Cependant, ces jeunes n'ont peut-être pas la volonté voulue pour résister à la tentation d'activités criminelles, à cause d'un manque de modèles positifs dans leur vie ou d'autres circonstances atténuantes.


Finally, the paper notes that the Economic Council of Canada reported that it considered the sharing of costs and benefits embodied in Canada's system of equalization payments to be one of the major foundations of Canadian nationhood (1325) This is the case whether we are talking about equalization in terms of nation building, or whether we are supporting equalization because it means citizens from one end of the country to the other are able to participate equally knowing that wherever they live, whatever they make, whatever their circumstances they are treated as equal citizens and are entitled to those resources to help them contribut ...[+++]

Enfin, on lit dans le rapport que le Conseil économique du Canada a souligné qu'il considérait le partage des coûts et des avantages du régime canadien de paiements de péréquation comme l'un des principaux fondements de l'identité canadienne (1325) Qu'il s'agisse du lien entre la péréquation et l'édification du pays ou du fait que l'on appuie la péréquation parce qu'elle implique que les citoyens d'un bout à l'autre du pays sont en mesure de participer pleinement à la vie du pays parce qu'ils savent que, quel que soit l'endroit où ils vivent, quel que soit leur revenu, quelles que soient leurs circonstances, ils seront traités de manière ...[+++]


The vast majority of such cases are then appealed to the Federal Court and there's open, publicly available evidence that attests to their inadmissibility, regardless of the reasons for the inadmissibility, whether it's because of criminality, improper documentation or whatever the circumstances are.

Dans la grande majorité de ces cas, il y a ensuite un appel devant la Cour fédérale, et à ce moment-là, si une personne est déclarée inadmissible, le public peut prendre connaissance des éléments de preuve qui justifient cette décision, quelles qu'en soient les raisons, qu'il s'agisse de criminalité, d'insuffisance des pièces d'identité, ou de quelques autres raisons.




Anderen hebben gezocht naar : in any case     none the less     whatever the circumstances     whatever their merit     whatever their circumstances     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatever their circumstances' ->

Date index: 2022-05-27
w