Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction

Traduction de «whatever they would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce ...[+++]


Definition: This category is intended for personality disorders that are often troublesome but do not demonstrate the specific pattern of symptoms that characterize the disorders described in F60.-. As a result they are often more difficult to diagnose than the disorders in F60.-. Examples include: mixed personality disorders with features of several of the disorders in F60.- but without a predominant set of symptoms that would allow a more specific diagnosis | troublesome personality changes, not classifiable to F60.- or F62.-, and regarded as secondary to a main diagnosis of a coexisting affective or anxiety disorder.

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterminé de symptômes permettant de faire un diagnostic plus spécifique


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition, for each question interested parties are asked to provide the Commission with whatever information they can on the impact that the various options would have on:

En outre, les parties intéressées sont priées de fournir à la Commission, pour chaque question et dans la mesure du possible, des informations sur l'impact qu'auraient les différentes options discutées sur :


The Commission would encourage the Member States to examine this issue and to share whatever information they can as soon as possible, and in any case in time for the mid-term evaluation.

La Commission voudrait encourager les États membres à réfléchir à la question et à mettre en commun tous les renseignements dont ils disposent dès que possible, et en tout cas à temps pour permettre l'évaluation à mi-parcours.


I have taken very good note of what has been said by Parliament, namely, that any future instrument, whatever it looks like, should give consumers a high level of protection in order not to deprive them of the protection they would otherwise enjoy under national law.

J’ai pris bonne note des déclarations du Parlement selon lesquelles tout instrument futur, quelle que soit sa forme, devra offrir un niveau élevé de protection aux consommateurs afin de ne pas les priver de la protection que leur apporterait le droit national.


I have taken very good note of what has been said by Parliament, namely, that any future instrument, whatever it looks like, should give consumers a high level of protection in order not to deprive them of the protection they would otherwise enjoy under national law.

J’ai pris bonne note des déclarations du Parlement selon lesquelles tout instrument futur, quelle que soit sa forme, devra offrir un niveau élevé de protection aux consommateurs afin de ne pas les priver de la protection que leur apporterait le droit national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We think the worst thing would be if everybody went in different directions doing whatever they thought was the right thing to do in their respective Member States.

Le pire qui puisse arriver serait que les États membres se lancent dans des directions différentes, chacun faisant ce qui lui semble juste dans son propre pays.


Whatever companies may have said up until the end of August, they would have a more powerful message now.

Quel que soit ce que les entreprises ont dit jusqu’à la fin du mois d’août, elles doivent maintenant avoir un message plus puissant à transmettre.


Whatever their form, they could justify compensation, as long as they entail supplementary costs that the broadcaster would normally not have incurred.

Quelle que soit leur forme, elles peuvent justifier une compensation pour autant qu'elles entraînent des coûts supplémentaires que le radiodiffuseur de service public n'aurait normalement pas à supporter.


In addition, for each question interested parties are asked to provide the Commission with whatever information they can on the impact that the various options would have on:

En outre, les parties intéressées sont priées de fournir à la Commission, pour chaque question et dans la mesure du possible, des informations sur l'impact qu'auraient les différentes options discutées sur :


The Commission would encourage the Member States to examine this issue and to share whatever information they can as soon as possible, and in any case in time for the mid-term evaluation.

La Commission voudrait encourager les États membres à réfléchir à la question et à mettre en commun tous les renseignements dont ils disposent dès que possible, et en tout cas à temps pour permettre l'évaluation à mi-parcours.


As things stand they have to watch the television screens in their office and if they then want to pass a report to us, they have to run here really fast, hopefully not getting stuck in the lift on the way, and get a message to us in whatever way they can. That is a complicated way of going about things and I would like this to be looked at.

À l’heure actuelle, ils doivent regarder la télévision depuis leur bureau et s’ils veulent nous transmettre une information, se ruer vers l’hémicycle, espérer ne pas rester coincés dans l’ascenseur et ensuite, se débrouiller pour nous transmettre une note. C’est bien compliqué et j’apprécierais qu’on examine cette question.




D'autres ont cherché : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     whatever they would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whatever they would' ->

Date index: 2023-02-06
w