Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoidant disorder of childhood or adolescence

Traduction de «where 88 years » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


The year 2000 problem: where is Canada now? sixth report (interim)

Le problème de l'an 2000 au Canada : sixième rapport (provisoire)


Government response to the Sixth report (interim) of the House of Commons Standing Committee on Industry: the Year 2000 Problem: where is Canada now?

Réponse du gouvernement au sixième rapport (provisoire) du Comité permanent de l'industrie de la Chambre des communes : le problème de l'an 2000 au Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1.3) For the purpose of paragraphs 88(1)(e.3), 88(1)(e.6) and 88(1)(e.7), subsections 88(1.1) and 88(1.2), section 110.1, subsections 111(1) and 111(3) and Part IV, where a parent corporation has been incorporated or otherwise formed after the end of an expenditure year, gift year, foreign tax year or loss year, as the case may be, of a subsidiary of the parent, for the purpose of computing the taxable income of, and the tax payab ...[+++]

(1.3) Pour l’application des alinéas (1)e.3), e.6) et e.7), des paragraphes (1.1) et (1.2), de l’article 110.1, des paragraphes 111(1) et (3) et de la partie IV, lorsqu’une société mère a été constituée après la fin d’une année d’impôt étranger, d’une année de la dépense, d’une année de perte ou d’une année du don d’une de ses filiales, pour le calcul du revenu imposable de la société mère et de son impôt payable en vertu de la présente partie et de la partie IV pour une année d’imposition :


(c) where there has been a winding-up as described in subsection 88(1), the preferred-rate amount of the parent (referred to in that subsection) at the end of its taxation year immediately preceding its taxation year in which it received the assets of the subsidiary (referred to in that subsection) on the winding-up shall be deemed to be the total of the amount that would otherwise be its preferred-rate amount at the end of that year and the preferred-rate amount of the subsidiary at the end of its taxation year in which its assets were distributed to the ...[+++]

c) dans le cas d’une liquidation visée au paragraphe 88(1), le montant imposable à taux réduit de la société mère visée à ce paragraphe à la fin de son année d’imposition qui précède son année d’imposition au cours de laquelle elle a reçu les biens de la filiale (visée à ce paragraphe) lors de la liquidation est réputé être le total du montant qui, par ailleurs, serait son montant imposable à taux réduit à la fin de cette année et du montant imposable à taux réduit de la filiale à la fin de son année d’imposition au cours de laquelle ses biens ont été distribués à la société mère lors de la liquidation.


Arrested and exiled herself in the mid-1980s, she later made it to the United States where she passed away this past weekend after a long illness. She was 88 years old.

Elle-même arrêtée et forcée à l’exil au milieu des années 1980, elle a plus tard émigré aux États-Unis, où elle s’est éteinte en fin de semaine au terme d’une longue maladie, à l’âge de 88 ans.


88. In the case of State aid where Article 131(5) of Regulation (EU) No 1303/2013 applies, the amount paid to the beneficiary under the operation as an advance included in a payment application which has not been covered by expenditure paid by the beneficiary and for which the three-year period has not yet elapsed

88. Dans le cas d'une aide d'État pour laquelle l'article 131, paragraphe 5, du règlement (UE) no 1303/2013 s'applique: montant versé au bénéficiaire au titre de l'opération sous forme d'avance mentionné dans une demande de paiement qui n'est pas couvert par des dépenses effectuées par le bénéficiaire et pour lequel le délai de trois ans n'a pas déjà expiré


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A few months ago I stood on a hill, Hill 70, just beyond Vimy Ridge, and I looked down into the French town of Lens, where 88 years ago, on August 22, 1917, the valour in battle of a Canadian soldier, Corporal Filip Konowal, was recognized with the highest military decoration of the British empire, the Victoria Cross.

Il y a quelques mois, je suis monté sur une colline, la colline 70, tout juste au-delà de la crête de Vimy, et de là mon regard s'est porté sur la ville française de Lens où, il y a 88 ans, le 22 août 1917, la vaillance au combat d'un soldat canadien, le caporal Filip Konowal, a été reconnue avec la décoration militaire la plus prisée de tout l'empire britannique, la Croix de Victoria.


Also, although much of the reference has been to the war crimes and the internment during the First World War and the Second World War, there are situations now in examination of citizens, as with our 88-year-old man, that are going on the basis of probability where evidence could not be proved.

En outre, si l'on a beaucoup parlé des crimes de guerre et de l'internement au cours des deux guerres mondiales, il y a aujourd'hui des cas de particuliers, comme ce vieillard de 88 ans, où la poursuite est fondée sur de simples probabilités, la preuve étant impossible à faire.


However, the picture was quite different for payment appropriations, where the utilisation rate of funds available was 82% in 2001, that is below the already low rate of the previous year, 2000, which was 88%.

Par contre, les choses sont différentes en ce qui concerne les crédits de paiement où le taux d'utilisation des crédits disponibles a atteint 82 % en 2001, un pourcentage inférieur aux 88 % de l'année 2000.




D'autres ont cherché : where 88 years     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where 88 years' ->

Date index: 2023-09-17
w