In spite of all this, no concrete, meaningful, structural measures have been put into place in order to
create sustainable employment. Instead, the government
chose to take it out on two regions which do not deserve that, precisely becau
se they are regions where underemployment and poverty are the most striking (1655) The measure to increase from 10 to 12 the number of weeks of insurable employment required to be eligible for unemployment benefits, which are themselves red
...[+++]uced in terms of percentage and of the number of weeks covered, has plunged several rural communities into utter confusion.
Au lieu de cela, on a préféré s'attaquer à deux régions qui ne méritent pas qu'on les attaque parce que, justement, on retrouve les poches de sous-emplois et de pauvreté les plus criantes (1655) Le fait de faire passer de 10 à 12 semaines le nombre de semaines exigibles pour avoir droit à des prestations qui, elles, sont diminuées en ce qui a trait au pourcentage et au nombre de semaines couvertes cause un désarroi total dans plusieurs communautés rurales.