Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Building where people sleep
EIC Where people matter
Occupancy where people sleep
Sleeping quarters
Where people matter

Traduction de «where people appreciate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sleeping quarters | building where people sleep | occupancy where people sleep

locaux destinés au sommeil | locaux affectés au couchage


A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go

Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?




EIC: Where people matter

EIC : Notre raison d'être, c'est vous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Common principles underlying public action are that i) young people must be the main actors of their participative projects, ii) the most appreciated way of learning is learning by doing, iii) participative involvement of young people has to be encouraged in all fields where projects are undertaken.

Les principes communs qui sous-tendent l’action publique prévoient, premièrement, que les jeunes doivent être les acteurs principaux de leurs projets participatifs, deuxièmement que l’apprentissage pratique (« learning by doing ») est la forme d’apprentissage la plus appréciée, et troisièmement que la participation des jeunes doit être encouragée dans tous les domaines où des projets sont mis sur pied.


I see enormous sales potential on overseas markets, where people appreciate the history behind these high quality foodstuffs and wines.

J’entrevois un énorme potentiel de vente outre-mer, où l’on aime à découvrir toute l ’histoire qui se cache derrière ces denrées alimentaires et ces vins de haute qualité.


A Manitoba where French and English speaking people live together in mutual respect with an understanding and appreciation of each other's language and culture, and where linguistic duality forms an integral part of society to support the vision of a bilingual Canada.

Un Manitoba où les francophones et les anglophones vivent ensemble dans le respect mutuel et comprennent et apprécient la langue et la culture de l'autre, et où la dualité linguistique fait partie intégrante de la société afin d'appuyer la vision d'un Canada bilingue.


5. Notes that when people are considering their quality of life they appreciate for example safe social environments where it is easy to find comfortable housing and jobs, which are good places to raise children, where for example integration of foreigners is taken good care of, where social services are provided and one may enjoy nature within reachable distances, and regrets that it is hard to get comparable data on these issues; ...[+++]

5. prend acte du fait que, lorsque les citoyens se penchent sur leur qualité de vie, ils apprécient, par exemple, des milieux sociaux sûrs qui permettent d'accéder facilement au logement et à l'emploi, où il est agréable d'élever des enfants, où, par exemple, un soin particulier est porté à l'intégration des étrangers, où des service sociaux sont assurés et où il est possible de profiter de la nature à des distances raisonnables; déplore qu'il soit difficile d'obtenir des données comparables sur ces questions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I appreciate completely where your thinking is coming from, but I would caution thinking that the simple solution is to find a new space and move people to a new space, because the people are very determined to live where they have been living because it's where their informal economic activity is You could still legislate something to take that space to build on. it's where their schools are, it's where their families are.

Je comprends tout à fait ce qui vous amène à penser cela, mais il faut se garder de croire que la solution simple, c'est de trouver de nouvelles terres pour accueillir la population. En effet, les gens sont très déterminés à rester où ils sont, car c'est là qu'ils exercent une activité économique improvisée.


Mr. Speaker, as a member of Parliament, one of the aspects of my work I most appreciate —and that is our role, of course—is defending citizens who are victims of injustice, especially in a case like this one, Forillon Park, where people are waging a battle like that of David against Goliath.

Monsieur le Président, une des tâches que j'apprécie le plus en tant que députée — et c'est notre rôle, évidemment — est la défense des citoyens victimes d'injustice. Principalement dans une cause comme celle-ci, celle du Parc Forillon, les gens livrent un combat, celui de David contre Goliath.


In my opinion, it is also important for the carers who look after old people to be accorded certain legally enforceable benefits or, where appropriate, financial remuneration, in a spirit of solidarity and appreciation for their self-sacrificing efforts.

Il est également important selon moi que le personnel soignant qui se charge des personnes âgées se voit accorder certaines prestations juridiquement exigibles ou, le cas échéant, une rémunération financière, dans un esprit de solidarité et de reconnaissance de ses efforts d’abnégation.


I read the article by the member for Calgary Centre-North, which appeared in his local paper or maybe in other papers, and I very much appreciated that the member had the courage to write an article and say where he stood: that he respected choice, dignity and people's rights and that he was in favour of the bill.

J'ai lu l'article écrit par le député de Calgary-Centre-Nord, qui a été publié dans le journal de sa localité ou peut-être ailleurs, et je respecte beaucoup le fait qu'il ait eu le courage d'y exposer sa véritable position: il est en faveur du choix, de la dignité et des droits de la personne, et il appuie le projet de loi.


I am not sure that the White Paper, which, in particular, addresses this matter from the point of view of introducing more flexibility into the Community framework on aid for regional purposes in the field of transport services, in particular where links with the peripheral regions and the small islands are concerned, has fully appreciated the importance of this crucial matter for the European peoples concerned.

Je ne suis pas certaine que le Livre blanc, qui aborde notamment cette question sous l'angle d'un assouplissement possible de l'encadrement communautaire des aides à finalité régionale en matière de services de transport, en particulier pour les liaisons avec les régions périphériques et les petites îles, ait totalement pris la mesure de cet enjeu crucial pour les populations européennes concernées.


Mr President, ladies and gentlemen, you will appreciate that we are taking Parliament’s proposals very much to heart. This is not just to keep Members happy, but quite simply because the House is right. Parliament is quite properly inspired by its wish to improve the citizens’ Europe, a Europe whose young people are the cornerstone in the building of the new continent we are all engaged in constructing – a Europe where it is good to be al ...[+++]

Vous voyez, Monsieur le Président, chers collègues, que nous prenons très à cœur les propositions du Parlement, non pas parce que c'est le Parlement qui les fait, mais tout simplement parce que le Parlement a raison, ce qui découle de son désir d'améliorer cette Europe citoyenne où les citoyens jeunes sont à la base de la création de ce continent européen que nous sommes tous en train de construire et où il y fait bon vivre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'where people appreciate' ->

Date index: 2023-08-19
w