Whereas, within the limits of this tariff quota, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic are to apply duties calculated in accordance with Council Regulation (EEC) No 4162/87 of 21 December 1987 laying down the arrangements for Spain's and Po
rtugal's trade with Israel and amending Regulations (EEC) No 449/86 and (EEC) No 2573/87 (2); whereas the tarif
f quota in question should therefore be opened for the period from 1 December 1988 to 31 October 1989 amounting, b
...[+++]y virtue of the pro rata temporis clause, to 15,583 tonnes for the period in question;
considérant que, dans la limite de ce contingent tarifaire, le royaume d'Espagne et la République portugaise appliquent des droits calculés conformément au règlement ( CEE ) no 4162/87 du Conseil, du 21 décembre 1987, fixant le régime applicable aux échanges de l'Espagne et du Portugal avec Israël et modifiant les règlements ( CEE ) no 449/86 et ( CEE ) no 2573/87 ( 2 ); qu'il convient donc d'ouvrir le contingent tarifaire en question pour la période allant du 1er décembre 1988 au 31 octobre 1989, à raison d'un volume qui, en vertu de la clause prorata temporis incluse dans ledit protocole, s'élève pour cette période à 15 583 tonnes;