Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
As
Grounds for a decisions
Mass killing
Massacre
Recital
Whereas
Whereas clause
Whereas directives should be adopted

Vertaling van "whereas massacres " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant


whereas directives should be adopted

considérant qu'il se révèle opportun d'arrêter des directives










as [ whereas ]

attendu que [ considérant que | puisque ]


whereas

attendu que, considérant | les considérants | préambule (dans un contrat)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
And whereas massacres have been conducted by the Serbian authorities in Kosovo and that these massacres have been documented and confirmed by diplomats and journalists;

Attendu que ces massacres ont été documentés et confirmés par des diplomates et des journalistes;


whereas the security situation in the Democratic Republic of the Congo continues to deteriorate in the north-eastern part of the country, where dozens of armed groups remain active, with numerous reports of massacres, of recruitment and use of children by armed groups, and of widespread sexual and gender-based violence.

considérant que la situation de la République démocratique du Congo en matière de sécurité ne cesse de se détériorer dans le Nord-Est du pays, où des dizaines de groupes armés continuent d'agir, et qui, selon de nombreux témoignages, est le théâtre de massacres, de l'enrôlement et de l'utilisation d'enfants par des groupes armés ainsi que de violences sexuelles et sexistes largement répandues.


whereas the massacres in eastern Congo are the result of links between regional and national politics, instrumentalisation of ethnic tensions and exploitation of resources.

considérant que les massacres perpétrés dans l'Est du Congo sont le résultat des liens entre les politiques régionales et nationales, de l'instrumentalisation des tensions ethniques et de l'exploitation des ressources.


whereas these massacres have been met with indifference from the international community and with media silence.

considérant que ces massacres se sont heurtés à l'indifférence de la communauté internationale et au silence des médias.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By unanimous consent, the Committee resumed its consideration of the motion of Daniel Turp which reads as follows: That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary targets; Whereas human rights are being violated; Whereas the Algerian Government refuses to acknowledge the crisis in which the country is plunged, repeating incessantly that any terrorism is n ...[+++]

Par consentement unanime, le Comité reprend son étude de la motion de Daniel Turp : Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Attendu que les autorités algériennes refusent de reconnaître l’état de crise dans lequel leur pays est plongé en répétant sans cesse que le terrorisme est désormais " résiduel " ; Attendu que les autorités algér ...[+++]


Daniel Turp moved, That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary targets; Whereas human rights are being violated; Whereas the Algerian Government refuses to acknowledge the crisis in which the country is plunged, repeating incessantly that any terrorism is now " residual" ; Whereas the Algerian Government has not brought to justice all the people respon ...[+++]

Daniel Turp propose, Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Attendu que les autorités algériennes refusent de reconnaître l’état de crise dans lequel leur pays est plongé en répétant sans cesse que le terrorisme est désormais " résiduel " ; Attendu que les autorités algériennes n’ont pas traduit devant la justice tous les respons ...[+++]


WHEREAS on December 6, 1989, fourteen women died as a result of a massacre at the University of Montreal;

Considérant que le 6 décembre 1989, quatorze femmes sont décédées à la suite d'un massacre survenu à l'Université de Montréal;


B. whereas this agreement is so far being respected in the capital, but not yet throughout the country, and whereas massacres and attempted advances by various armed groups are still taking place,

B. considérant que cet accord est, à ce jour, respecté dans la capitale, mais pas encore sur l'ensemble du territoire et qu'ont encore lieu des massacres et des tentatives d'avancées de divers groupes armés,


B. whereas this agreement is so far being respected in the capital, but not yet throughout the country, and whereas massacres and attempted advances by various armed groups are still taking place,

B. considérant que cet accord est, à ce jour, respecté dans la capitale, mais pas encore sur l’ensemble du territoire et qu'ont encore lieu des massacres et des tentatives d’avancées de divers groupes armés,


I would like you to make the distinction between the massacres and the other human rights violations, because a lot of emphasis is placed on the massacres, whereas other human rights violations were referred to in your reports and in the reports of other non-governmental organizations.

J'aimerais que vous distinguiez la question des massacres de celle des autres atteintes aux droits de l'homme, parce que l'accent est beaucoup mis sur les massacres, alors que d'autres violations des droits de la personne sont évoquées dans vos rapports et dans les rapports d'autres organisations non gouvernementales.




Anderen hebben gezocht naar : grounds for a decisions     mass killing     massacre     recital     whereas     whereas clause     whereas directives should be adopted     whereas massacres     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas massacres' ->

Date index: 2022-06-25
w