Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas on several occasions airstrikes " (Engels → Frans) :

F. whereas on several occasions airstrikes by the Saudi-led military coalition in Yemen have killed civilians, in violation of international humanitarian law, which requires all possible steps to be taken to prevent or minimise civilian casualties; whereas there are multiple reports that airstrikes have hit civilian targets, including hospitals, schools, markets, grain warehouses, ports and a camp for displaced persons, severely damaging essential infrastructure for the delivery of aid and contributing to the severe food and fuel shortages in the country; whereas the international medical humanitarian organisation Médecins Sans Frontières (Doctors Without ...[+++]

F. considérant qu'à plusieurs reprises, les frappes aériennes lancées par la coalition militaire au Yémen dirigée par l'Arabie saoudite ont causé la mort de civils, en violation du droit humanitaire international, et qu'il convient de prendre toutes les mesures possibles pour empêcher ou réduire au minimum les pertes civiles; considérant que de nombreuses sources rapportent que des frappes aériennes ont touché des cibles civiles, notamment des hôpitaux, des écoles, des marchés, des silos à grains, des ports et des camps de personnes déplacées, et ont gravement endommagé des infrastructures essentielles à l'acheminement de l'aide, ce qui ...[+++]


F. whereas numerous civilian casualties in Yemen have been caused by the Houthi armed groups and affiliated forces, including the use of anti-aircraft munitions which detonate after landing in populated areas, killing and maiming civilians; whereas on several occasions air strikes by the Saudi-led military coalition in Yemen have killed civilians, in violation of international humanitarian law, which requires taking all possible steps to prevent or minimise civilian casualties;

F. considérant que de nombreuses victimes civiles sont le fait de groupes armés houthistes et de leurs forces alliées, qui se servent notamment d'armes anti-aériennes, lesquelles sont projetées dans des zones peuplées, explosent puis tuent ou mutilent des civils; qu'à plusieurs reprises, les frappes aériennes lancées par la coalition militaire au Yémen dirigée par l'Arabie saoudite ont causé la mort de civils, en violation du droit humanitaire international, et qu'il convient de prendre toutes les mesures possibles pour empêcher ou réduire au maximum les pertes civiles;


C. whereas tear-gas was used extensively against the protesters, tear-gas canisters being fired directly at protesters, causing serious injuries, in clear violation of the principles of necessity and proportionality; whereas on several occasions the authorities prevented the injured protesters from accessing medical treatment;

C. considérant que la police a recouru au gaz lacrymogène de façon massive contre les manifestants, y compris en les visant directement à l'aide de grenades lacrymogènes, causant par là des blessures graves, ce qui constitue une violation patente des principes de nécessité et de juste mesure; considérant qu'à plusieurs reprises, les autorités ont empêché aux manifestants blessés l'accès à des soins médicaux;


Proposals were made on several occasions; some of them were implemented, whereas others are still in limbo and have not been applied at all.

À plusieurs occasions, des propositions ont surgi; certaines ont été mises en oeuvre, tandis que d'autres demeurent toujours en suspens et n'ont tout simplement pas été appliquées.


A. whereas, on several occasions in the past, in various action programmes, the Commission has indicated that it will systematically compile data relating to women in the decision-making process in society and business, with particular regard to women in management, in industry and among the social partners, but whereas, to date, it has not fulfilled that commitment with regard to the social partners,

A. considérant qu'à plusieurs reprises, la Commission a déjà signalé, dans différents programmes d'action, son intention de rassembler systématiquement des données relatives à la participation des femmes au processus de décision social et économique notamment dans les instances de direction, dans l'industrie et chez les partenaires sociaux mais que, jusqu'ici, la Commission n'a pas respecté cet engagement en ce qui concerne ces derniers,


A. whereas, on several occasions in the past, in various action programmes, the European Commission has indicated that it will systematically compile data relating to women in the decision-making process in society and business, with particular regard to women in management, in industry and among the social partners, but whereas, to date, it has not fulfilled that commitment with regard to the social partners,

A. considérant qu'à plusieurs reprises, la Commission européenne a déjà déclaré, dans différents programmes d'action, vouloir rassembler systématiquement des données relatives à la participation des femmes au processus de décision, tant social qu'économique - notamment dans les instances de direction, dans l'industrie et dans les organes des partenaires sociaux; mais que jusqu'ici, elle n'a pas respecté cet engagement s'agissant des partenaires sociaux,


(16) Whereas Council Regulation (EEC) No 729/70 of 21 April 1970 on the financing of the common agricultural policy(7) has been substantially amended on several occasions; whereas, now that new amendments are being made to the said Regulation, it is desirable, in order to clarify matters, that the provisions in question should be recast,

(16) considérant que le règlement (CEE) n° 729/70 du Conseil du 21 avril 1970 relatif au financement de la politique agricole commune(7) a été modifié à plusieurs reprises et de façon substantielle; que, maintenant que de nouvelles modifications de ce règlement ont été faites, il est souhaitable, dans un souci de clarté, de procéder à une refonte des dispositions en question,


(15) Whereas Directive 90/675/EEC has been substantially amended on several occasions; whereas, now that further amendments are necessary, that Directive should for the sake of clarity and rationality be repealed and replaced,

(15) considérant que la directive 90/675/CEE a été modifiée substantiellement à plusieurs reprises; que, à l'occasion des nouvelles modifications requises, il est donc souhaitable, pour des raisons de clarté et de rationalité, d'abroger et de remplacer ladite directive,


Whereas the presence of a diarrhoeic poison (DSP) has been detected on several occasions in bivalve molluscs imported into the Community from Tunisia;

considérant que la présence de toxine diarrhéique (DSP) a été constatée à plusieurs reprises dans des mollusques bivalves originaires de Tunisie lors de leur importation dans la Communauté;


Whereas Council Directive 75/130/EEC of 17 February 1975 on the establishment of common rules for certain types of combined road/rail carriage of goods between Member States (4) has been amended several times; whereas on the occasion of further amendments the Directive should be recast in the interests of clarity;

considérant que la directive 75/130/CEE du Conseil, du 17 février 1975, relative à l'établissement de règles communes pour certains transports combinés rail/route de marchandises entre États membres (4) a été modifiée à plusieurs reprises; que, à l'occasion de nouvelles modifications, il convient, dans un souci de clarté, de procéder à une refonte de ladite directive;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas on several occasions airstrikes' ->

Date index: 2021-06-09
w