Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas several church leaders " (Engels → Frans) :

G. whereas on 30 November 2012 the Constituent Assembly adopted the draft Constitution, which according to several human rights groups and international experts contained many uncertainties and ambiguities which could be broadly interpreted, particularly religious references, as curbing civil liberties such as freedom of expression, freedom of assembly, freedom of religion and women’s rights; whereas the draft Constitution does not end the military trials of civilians, whereas the draft Constitution was adopted b ...[+++]

G. considérant que le 30 novembre 2012, l'assemblée constituante a adopté le projet de constitution, qui, selon plusieurs organisations et experts internationaux en matière de droits de l'homme, contenait de nombreuses imprécisions et incertitudes qui pourraient donner lieu à de nombreuses interprétations, en particulier les références religieuses, telles que la suppression des libertés civiles comme la liberté d'expression, la liberté de réunion, la liberté de religion et les droits des femmes; considérant que le projet de constitution ne met pas fin aux jugements militaires de civils; considérant que le projet de constitution a été adopté à la majorité (63,8%) des votants dans un référendum qui a eu lieu les 15 et 22 décembre 2012, avec ...[+++]


That was where we came into it — several contemporaries and I were asked to advise the church leaders on the technical aspects of the fishery.

C'est alors que nous sommes entrés en jeu — plusieurs confrères et moi-même avons été invités par les chefs religieux à donner des avis sur les aspects techniques des pêcheries.


C. whereas Muslims joined with the Coptic protesters in the following days against religious sectarianism, calling for an impartial inquiry over the alleged use of lethal violence by authorities and thugs and incitation to sectarian violence by the state media; whereas Copts comprise about 10% of Egypt’s population and complain of discrimination, including constant delays on authorisations to build places of worship; whereas Coptic church leader Pope Shenuda III of the Coptic Orthodox Church of Alexandria blamed the violence and religious ...[+++]

C. considérant que des musulmans se sont unis aux manifestants coptes les jours suivants pour lutter contre le sectarisme religieux et réclamer qu'une enquête indépendante soit menée concernant le recours présumé des autorités à la violence meurtrière et à des voyous et l'incitation des médias gouvernementaux à la violence sectaire; que les coptes représentent près de 10 % de la population égyptienne et qu'ils dénoncent les discriminations dont ils font l'objet, y compris les retards constants concernant les autorisations de construire des lieux de culte; considérant que le chef de l'Église copte, le pape Shenouda III de l'Église copte d'Alexandrie, a cond ...[+++]


whereas freedom of religion or belief is repressed and many religious minorities suffer from severe religious persecution, including members of the Catholic Church and non-recognised religions such as the Unified Buddhist Church of Vietnam, several Protestant churches and members of the ethno-religious Montagnard minority, as observed by the UN Special Rapporteur on freedom of religion or b ...[+++]

considérant que la liberté de religion ou de conviction est réprimée et que de nombreuses minorités religieuses sont victimes de graves persécutions, notamment les membres de l'Église catholique et de religions non reconnues, telles que l'Église bouddhiste unifiée du Viêt Nam, plusieurs Églises protestantes et les membres de la minorité ethno-religieuse des Montagnards, comme l'a relevé le rapporteur spécial des Nations unies sur la liberté de religion ou de conviction lors de sa visite au Viêt Nam.


Minister Grimes also indicated that leaders of several of the churches in integration had withdrawn their support.

Le ministre Grimes a également précisé que les dirigeants de plusieurs groupes confessionnels pour l'intégration avaient retiré leur appui.


Whereas Metropolitan Andrey Sheptytsky (1865-1944) of the Ukrainian Catholic Church, was the leader of Western Ukraine's largest faith group during the period of the Second World War; and

Considérant que le métropolite Andrey Sheptytsky (1865-1944) de l'Église catholique ukrainienne était le chef du groupe religieux de l'Ukraine occidentale au cours de la Seconde Guerre mondiale; et


H. whereas several church leaders, including the Catholic Bishop of Amboina, Monsignor Mandagi, and the Moderator of the Synod of the Moluccan Protestant Church, Rev. Dr Hendriks, sent a letter dated 29 April 2002 to the UN Secretary-General Kofi Annan, asking for UN assistance to the Indonesian government to stop any further massacres,

H. considérant que plusieurs responsables ecclésiastiques, dont Mgr Mandagi, évêque catholique d'Amboina, et le Révérend docteur Hendrix, animateur du synode de l'Église protestante moluquoise, ont adressé à M. Kofi Annan, Secrétaire général des Nations unies, une lettre, en date du 29 avril 2002, demandant que les Nations unies prêtent main forte au gouvernement indonésien pour empêcher tout nouveau massacre,


H. whereas several church leaders, including the Catholic Bishop of Amboina, Monsignor Mandagi, and the Moderator of the Synod of the Moluccan Protestant Church, Rev. Dr Hendriks, sent a letter dated 29 April to the UN Secretary-General Kofi Annan, asking for UN assistance to the Indonesian government to stop any further massacres,

H. considérant que plusieurs responsables ecclésiastiques, dont Mgr Mandagi, évêque catholique d'Amboina, et le Révérend Hendrix, animateur du synode de l'Église protestante moluquoise, ont adressé à M. Kofi Annan, Secrétaire général des Nations unies, une lettre, en date du 29 avril, demandant que les Nations unies prêtent main forte au gouvernement indonésien pour empêcher tout nouveau massacre,


What you are saying, I think - and I respect your opinion; I always have - is that the referendum results in Newfoundland are more important in our assessment of the acceptance of this resolution than the position of the Canadian Catholic bishops, who appeared before us today, and the Pentecostal leaders, who appeared before the joint committee, whereas, in Quebec, because there was no referendum, the position of the church hierarchy is more s ...[+++]

Ce que vous nous dites, je pense - et je respecte votre opinion, comme je l'ai toujours fait d'ailleurs -, c'est que les résultats du référendum tenu à Terre-Neuve sont plus importants, lorsqu'il s'agit de déterminer le degré d'acceptation de cette résolution, que la position de la Conférence des évêques catholiques du Canada, qui ont comparu devant nous aujourd'hui, et celle des porte-parole pentecôtistes, qui ont comparu devant le comité mixte, alors qu'au Québec, étant donné qu'il n'y a pas eu de référendum, la position de la hiérarchie ecclésiastique revêt une plus grande importance.


It has since become clear that a negotiated solution is not within reach since, despite their earlier concurrence with the framework, the leaders of several of the churches in integration have publicly withdrawn their support and rejected the notion of reform and reorganization of school board administration.In short, an agreement satisfactory to all denominations has not been reached and it is the considered opinion of the Government of Newfoundland and Labrador that a negotiated agreement is not possible.

Depuis lors, il est clair qu'une solution négociée n'est pas possible étant donné que, malgré leur intervention dans l'établissement du cadre, les dirigeants de plusieurs églises en voie d'intégration ont retiré publiquement leur appui et rejeté l'idée d'une réforme et d'une réorganisation de l'administration des conseils scolaires [.] En bref, aucun accord satisfaisant pour toutes les parties n'a été conclu et le gouvernement de Terre-Neuve et du Labrador estime qu'une entente négociée n'est pas possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas several church leaders' ->

Date index: 2022-06-13
w