Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada-Czech Republic Income Tax Convention
Regions of the Czech Republic
Treaty of Accession 2003
Treaty of Athens

Vertaling van "whereas the czech " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Portuguese Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Union) and the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, ...[+++]

traité d'Athènes | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne


Supplementary Protocol between the European Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Economic Community and the European Coal and Steel Community, of the one part, and the Czech and Slovak Federal Republic, of the other part

Protocole complémentaire entre la Communauté européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, à l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté économique européenne et la Communauté européenne du charbon et de l'acier, d'une part, et la République fédérative tchèque et slovaque, d'autre part


Agreement between the European Community and the Czech Republic concerning the participation of the Czech Republic in the European Environment Agency and the European environment information and observation network

Accord entre la Communauté européenne et la République tchèque concernant la participation de la République tchèque à l'Agence européenne pour l'environnement et au réseau européen d'information et d'observation pour l'environnement


Canada-Czech Republic Income Tax Convention [ Convention between Canada and the Czech Republic for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income ]

Convention Canada-République tchèque en matière d'impôts sur le revenu [ Convention entre le Canada et la République tchèque en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu ]


Convention between the Government of Canada and the Government of the Czech and Slovak Federal Republic for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income and on Capital

Convention entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République fédérative tchèque et slovaque en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune


Accession Protocols of the Republic of Hungary, the Republic of Poland and the Czech Republic to the North Atlantic Treaty

Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'adhésion de la République de Hongrie, la République de Pologne et la République Tchèque


regions of the Czech Republic

régions de la République tchèque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(B) Whereas the Czech Republic qualifies the decline of retail turnover in the EU-27 by 3,32 % and in the Czech Republic by 5,88 % between September 2008 and August 2009 as a serious result of the financial and economic crisis leading to a re-organisation of production capacity by Unilever as well as to the decision to close the factory in Nelahozeves and to supply the local and EU markets from other production sites, including those based elsewhere in the EU;

(B) considérant que la République tchèque considère que la baisse des ventes au détail dans l'UE-27 de 3,32% et de 5,88% en République tchèque entre septembre 2008 et août 2009 est la conséquence particulièrement grave de la crise financière et économique, conduisant Unilever à réorganiser sa capacité de production et à prendre la décision de fermer son usine de Nelahozeves et d'approvisionner le marché local et le marché européen à partir d'autres sites de production, dont des sites basés ailleurs dans l'Union; Attire l'attention sur le fait que le groupe Unilever a vu son bénéfice net augmenter 26% en 2010;


D. whereas the Czech Republic has requested assistance in respect of cases concerning 634 redundancies (all targeted for assistance) in the enterprise Unilever ČR, spol.sr.o, operating in the retail sector in the NUTS II region of Střední Čechy,

D. considérant que la République tchèque a demandé une aide pour faire face à 634 licenciements (tous visés par les mesures d'aide) survenus dans l'entreprise du secteur de la distribution Unilever ČR spol.s r.o., dans la région NUTS II de Střední Čechy,


C. whereas the Czech Republic cannot autonomously introduce a visa requirement for Canadian citizens,

C. considérant que la République tchèque ne peut pas introduire d'obligation de visas pour les citoyens canadiens de manière autonome,


Whereas, by Order in Council P.C. 2001-1371 of August 1, 2001, the Governor in Council declared that, in accordance with Article 28 of the Agreement on Social Security between Canada and the Czech Republic, signed on May 24, 2001, the Agreement shall enter into force on the first day of the fourth month following the final day of the month in which the Parties shall have exchanged written notices through the diplomatic channel confirming that their respective legal requirements for the entry into force of the Agreement have been completed;

Attendu que, par le décret C.P. 2001-1371 du 1 août 2001, la gouverneure en conseil a déclaré que, conformément à l’article 28 de l’Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République tchèque, signé le 24 mai 2001, l’Accord entre en vigueur le premier jour du quatrième mois suivant le dernier jour du mois au cours duquel les parties échangent des notes par voie diplomatique confirmant que leurs exigences législatives respectives visant l’entrée en vigueur de l’Accord sont respectées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whereas the Governor in Council has, by Order in Council P.C. 1993-917 of May 4, 1993, directed that a proclamation do issue designating the Czech Republic, the Republic of Hungary, the Republic of Poland, the Slovak Republic and Ukraine as states eligible to participate in the Military Training Assistance Program;

Attendu que le gouverneur en conseil, par le décret C.P. 1993-917 du 4 mai 1993, a ordonné que soit prise une proclamation désignant la République de Hongrie, la République de Pologne, la République slovaque, la République tchèque et l’Ukraine comme États admissibles au Programme d’aide à l’instruction militaire;


Whereas the Governor in Council has, by Order in Council P.C. 1993-917 of May 4, 1993, directed that a proclamation do issue designating the Czech Republic, the Republic of Hungary, the Republic of Poland, the Slovak Republic and Ukraine as states eligible to participate in the Military Training Assistance Program;

Attendu que le gouverneur en conseil, par le décret C.P. 1993-917 du 4 mai 1993, a ordonné que soit prise une proclamation désignant la République de Hongrie, la République de Pologne, la République slovaque, la République tchèque et l’Ukraine comme États admissibles au Programme d’aide à l’instruction militaire;


And whereas, by Order in Council P.C. 2002-2174 of December 12, 2002, the Governor in Council directed that a Proclamation do issue giving notice that the Agreement on Social Security between Canada and the Czech Republic shall enter into force on January 1, 2003;

Attendu que, par le décret C.P. 2002-2174 du 12 décembre 2002, la gouverneure en conseil a ordonné que soit prise une proclamation donnant avis que l’Accord sur la sécurité sociale entre le Canada et la République tchèque entre en vigueur le 1 janvier 2003,


T. whereas the Czech Republic targets Angola and Zambia, with Angola receiving 8% (EUR 956 000 in 2007) and Zambia 4% (EUR 775 000 in 2007) of allocated funds; whereas in Angola it funds programmes in the sectors of agriculture and rural development and education and cross-cutting programmes such as mine-clearance, strengthening public sector capacity and promoting civil society and gender equality, as well as the environment; whereas in Zambia it funds programmes in the health sector aimed at achieving MDGs such as reducing child mortality, improving maternal health and combating HIV/AIDS and other diseases, targeting the Western province, which has a par ...[+++]

T. considérant que la République tchèque aide l'Angola et la Zambie, la première bénéficiant de 8 % (956 000 EUR en 2007) et la seconde de 4 % (775 000 EUR en 2007) des fonds octroyés; considérant que, en Angola, elle finance aussi des programmes dans les secteurs de l'agriculture, du développement rural et de l'éducation et des programmes horizontaux en matière d'élimination des mines, de renforcement des capacités du secteur public, de promotion de la société civile et de l'égalité hommes-femmes, et d'environnement; considérant que, en Zambie, elle finance des programmes dans le secteur de la santé qui visent à la réalisation d'OMD, tels que la réduction ...[+++]


T. whereas the Czech Republic targets Angola and Zambia, with Angola receiving 8% (EUR 956 000 in 2007) and Zambia 4% (EUR 775 000 in 2007) of allocated funds; whereas in Angola it funds programmes in the sectors of agriculture and rural development and education and cross-cutting programmes such as mine-clearance, strengthening public sector capacity and promoting civil society and gender equality, as well as the environment; whereas in Zambia it funds programmes in the health sector aimed at achieving MDGs such as reducing child mortality, improving maternal health and combating HIV/AIDS and other diseases, targeting the Western province, which has a pa ...[+++]

T. considérant que la République tchèque aide l'Angola et la Zambie, la première bénéficiant de 8 % (956 000 EUR en 2007) et la seconde de 4 % (775 000 EUR en 2007) des fonds octroyés; considérant que, en Angola, elle finance aussi des programmes dans les secteurs de l'agriculture, du développement rural et de l'éducation et des programmes horizontaux en matière d'élimination des mines, de renforcement des capacités du secteur public, de promotion de la société civile et de l'égalité hommes-femmes, et d'environnement; considérant que, en Zambie, elle finance des programmes dans le secteur de la santé qui visent à la réalisation d'OMD, tels que la réductio ...[+++]


The unemployment rate on the German side varies between 7.6% and 14.3% whereas between 4.6% and 8.6% are unemployed in the Czech border regions.

Le taux de chômage oscille entre 7,6% et 14,3% du côté allemand et entre 4,6% et 8,6% dans les régions frontalières tchèques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas the czech' ->

Date index: 2020-12-26
w