Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whereas the fighting near farchana » (Anglais → Français) :

Its adoption is foreseen in 2013 and it will provide the Member States and the EU agencies with a common framework for near real-time information sharing and interagency cooperation at national and European level for the purpose of fighting irregular migration and cross-border crime.

Son adoption est prévue pour 2013. Le règlement fournira aux États membres et aux agences de l’UE un cadre commun pour le partage d'informations en temps quasi-réel et pour une coopération interagences au niveau national et européen dans le contexte de la lutte contre l'immigration clandestine et la criminalité transfrontière.


A third of this amount, nearly 11BEUR, is earmarked for the fight against social exclusion.

Un tiers de cette somme, soit presque 11 milliards d'euros, est réservé à la lutte contre l'exclusion sociale.


Whereas on average at least one third of food produced is wasted, and nearly half in some sectors, and whereas one of the most effective ways of meeting this anticipated demand, while not depleting scarce resources, is by harnessing technological solutions to increase production, improve the means of distribution and tackle food waste.

considérant qu'un tiers au moins de la production alimentaire est gaspillée et près de la moitié dans certains secteurs, et qu'une des méthodes les plus efficaces pour satisfaire la demande attendue sans épuiser le peu de ressources disponibles consiste à exploiter les solutions technologiques afin de d'augmenter la production, d'améliorer les canaux de distribution et de lutter contre le gaspillage alimentaire.


whereas new information and communication technologies are used to create channels and platforms which facilitate certain forms of sexual exploitation of women, including minors; whereas digital platforms are also used for the commercialisation of women’s bodies; whereas there is a need for relevant law enforcement professionals to recognise the transformative effect that digitalisation has on these crimes; whereas there is also a need to raise awareness among relevant education professionals about these new forms of digital threats and to make EU and Member State funding ...[+++]

considérant que les nouvelles technologies de la communication et de l'information sont utilisées pour créer des supports et des plateformes qui facilitent certaines formes d'exploitation sexuelle des femmes, dont des mineures; que les plateformes numériques sont également employées pour commercialiser le corps des femmes; que les services répressifs concernés doivent prendre toute la mesure des évolutions induites par la numérisation sur ces activités criminelles; qu'il est également indispensable de sensibiliser les professionnels de l'éducation à ces nouvelles formes de menaces numériques et de dégager des fonds de l'Union et des États membres au service de l'éducation aux ...[+++]


whereas, despite the known trend that nearly 20 % of the European population is over 65 and the estimation that this rate will reach 25 % by 2050, about 80 % of the time required to care for an elderly person or for a person with a disability — i.e. several days a week or every day — is still covered by informal and/or family carers, and despite the growing number of carers in the EU, informal care is mostly provided by women (usually spouses, or middle-aged daughters or daughters-in-law) aged between 45 and 75.

considérant que, en dépit de la tendance connue selon laquelle près de 20 % de la population européenne est âgée de plus de 65 ans et malgré que, selon une estimation, ce taux atteindra 25 % en 2050, environ 80 % du temps consacré à dispenser des soins à une personne âgée ou à une personne souffrant d'un handicap — c'est-à-dire plusieurs jours par semaine ou tous les jours — provient toujours d'auxiliaires de vie informels et/ou de proches soignants et malgré le nombre croissant d'auxiliaires de vie dans l'Union, les soins informels sont avant tout fournis par des femmes (généralement des épouses, des filles ou des belles-filles d'âge mûr), âgées de 45 à 75 ans.


E. whereas the fighting is hampering the operations of the World Food Programme (WFP) in eastern Chad, denying it access to some refugee camps and delaying food dispatches to others; whereas the fighting near Farchana, where three refugee camps are located, has made humanitarian operations particularly difficult; whereas on at least one occasion a WFP-contracted truck loaded with WFP food was attacked by armed bandits;

E. considérant que les combats gênent les opérations à l'Est du Tchad du programme alimentaire mondial (PAM), l'empêchant d'avoir accès à certains camps de réfugiés et retardant les livraisons de nourriture dans d'autres; considérant que les combats près de Farchana, où se trouvent trois camps de réfugiés, ont rendu les opérations humanitaires particulièrement difficiles; considérant qu'à une occasion au moins, un camion affrété et chargé de denrées par le PAM a été attaqué par des bandits armés,


E. whereas the fighting is hampering the operations of the World Food Programme (WFP) in eastern Chad, denying it access to some refugee camps and delaying food dispatches to others; whereas the fighting near Farchana, where three refugee camps are located, has made humanitarian operations particularly difficult; whereas on at least one occasion a WFP-contracted truck loaded with WFP food was attacked by armed bandits;

E. considérant que les combats gênent les opérations à l'Est du Tchad du programme alimentaire mondial (PAM), l'empêchant d'avoir accès à certains camps de réfugiés et retardant les livraisons de nourriture à d'autres; considérant que les combats près de Farchana, où se trouvent trois camps de réfugiés, ont rendu les opérations humanitaires particulièrement difficiles; considérant qu'à une occasion au moins un camion affrété par le PAM et chargé de denrées de cette organisation a été attaqué par des bandits armés,


E. whereas the fighting is hampering the operations of the World Food Programme (WFP) in eastern Chad, denying it access to some refugee camps and delaying food dispatches to others; whereas the fighting near Farchana, where three refugee camps are located, has made humanitarian operations particularly difficult; whereas on at least one occasion a WFP-contracted truck loaded with WFP food was attacked by armed bandits;

E. considérant que les combats gênent les opérations à l'Est du Tchad du programme alimentaire mondial (PAM), l'empêchant d'avoir accès à certains camps de réfugiés et retardant les livraisons de nourriture à d'autres; considérant que les combats près de Farchana, où se trouvent trois camps de réfugiés, ont rendu les opérations humanitaires particulièrement difficiles; considérant qu'à une occasion au moins un camion affrété par le PAM et chargé de denrées de cette organisation a été attaqué par des bandits armés,


F. whereas the fighting has been concentrated mainly in the Farchana, Iriba, Biltine and Guereda areas, located to the north and east of the major town of Abeché, the main operational base for at least twelve refugee camps; whereas the areas near refugee camps to the south of Abeché such as Goz Beida have also become less secure,

F. considérant que les combats se sont essentiellement concentrés dans les régions de Farchana, Iriba, Biltine et Guereda, situées au nord et à l'est de la ville importante d'Abeché, la base opérationnelle principale de douze camps de réfugiés au moins; considérant que la zone près des camps de réfugiés au sud d'Abeché, comme Goz Beida, est également devenue moins sûre,


F. whereas the fighting has been concentrated mainly in the Farchana, Iriba, Biltine and Guereda areas, located to the north and east of the major town of Abeché, the main operational base for at least twelve refugee camps; whereas the areas near refugee camps to the south of Abeché such as Goz Beida have also become less secure,

F. considérant que les combats se sont essentiellement concentrés dans les régions de Farchana, Iriba, Biltine et Guereda, situées au Nord et à l'Est de la ville importante d'Abeché, la base opérationnelle principale de 12 camps de réfugiés au moins; considérant que la zone près des camps de réfugiés au Sud d'Abeché, comme Goz Beida est également devenue moins sûre,




D'autres ont cherché : purpose of fighting     framework for near     for the fight     amount nearly     whereas     ways of meeting     nearly     fight     need     trend that nearly     others whereas the fighting near farchana     whereas the fighting     areas near     farchana     whereas the fighting near farchana     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas the fighting near farchana' ->

Date index: 2022-04-03
w