Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas the greek authorities argue " (Engels → Frans) :

(B) Whereas the Greek authorities argue that the Greek economy is for the sixth consecutive year (2008-2013) in deep recession; according to ELSTAT, the Greek Statistical Authority, since 2008 the Greek GDP has decreased by 25.7%, public consumption by 21% and private consumption by 32.3% whilst unemployment increased by 20.6%; whereas the decline in GDP has widened the gap between the Greek per capita GDP and the per capita GDP of the EU, cancelling the progress towards economic convergence made by Greece in the 1995-2007 period;

(B) Les autorités grecques font valoir que l'économie du pays a connu six années consécutives de grave récession (2008-2013). Selon ELSTAT, l'autorité statistique grecque, depuis 2008, le PIB grec a diminué de 25,7 %, la consommation publique de 21 % et la consommation privée de 32,3 %, tandis que le chômage a augmenté de 20,6 %. La baisse du PIB a creusé le fossé entre le PIB par habitant de la Grèce et celui de l'Union, anéantissant l'avancée vers la convergence économique accomplie par la Grèce entre 1995 et 2007.


(E) Whereas the Greek authorities argue that the redundancies in Odyssefs Fokas will further aggravate the unemployment situation, which already deteriorated as a result of the economic and financial crisis and seems to be particularly fragile;

(E) Les autorités grecques font valoir que les licenciements chez Odyssefs Fokas ne feront qu'aggraver la situation du chômage, laquelle s'est déjà dégradée en raison de la crise économique et financière et semble particulièrement fragile.


(B) Whereas the Greek authorities argue that the redundancies are linked to the decrease of available household income ― due to the increase in the tax burden, decreasing salaries (of both private and public employees) and rising unemployment ― resulting in a huge drop of purchasing power; the drastic reduction of loans to enterprises and individuals due to the lack of cash in the Greek banks are linked to the economic crisis and that Greece is therefore entitled to EGF an contribution;

(B) Les autorités grecques font valoir que les licenciements sont dus à la baisse du revenu disponible des ménages – imputable à l’augmentation de la charge fiscale, à la baisse des salaires (tant dans le secteur public que dans le secteur privé) et à la hausse du chômage –, avec pour conséquence une forte chute du pouvoir d’achat, ainsi qu'à la réduction drastique des prêts accordés aux entreprises et aux particuliers en raison du manque de trésorerie dans les banques grecques, imputable à la crise économique, et le fait que la Grèce ...[+++]


(C) Whereas the Greek authorities argue that events giving rise to the redundancies were the decrease of available household income, which resulted in a drastic decrease in household consumption particularly of products other than basic staples; the delayed payments by most clients of the company and the drastic reduction of loans due to the lack of cash in the Greek banks;

(C) les autorités grecques estiment que les événements à l'origine des licenciements résident dans la baisse du revenu disponible des ménages, qui a gravement fait chuter la consommation de produits autres que ceux de première nécessité, dans les retards de paiement de la majorité des clients de l'entreprise et dans la réduction draconienne des prêts accordés par les banques grecques en raison de leur manque de liquidités;


(B) Whereas the Greek authorities argue that the redundancies were caused by the global financial and economic crisis which had a catastrophic impact on Greek economy, causing a severe decrease in the average income of Greek citizens and thus, leading to low levels of private consumption (a decrease reaching 8,6% in the last quarter of 2010);

(B) considérant que les autorités grecques font valoir que ces licenciements sont dus à la crise financière et économique mondiale, qui a eu des conséquences catastrophiques sur l'économie grecque, causant une importante diminution du revenu moyen des citoyens grecs et donnant dès lors lieu à de faibles niveaux de consommation privée (diminution ayant atteint 8,6 % au dernier trimestre 2010);


At the hearing, the agent for the Greek Government was not able to advise whether the Greek authorities had additionally secured notification of the 2009 Assessment act on the plaintiff with the assistance of the requested authority under Articles 4 and 5 of Directive 2008/55 (request for information and notification, respectively), the measures in force at the material time.

À l’audience, l’agent du gouvernement grec n’a pas été en mesure d’indiquer si les autorités helléniques avaient, en outre, procédé à la notification de l’acte d’évaluation de 2009 au demandeur avec l’assistance de l’autorité requise, conformément aux articles 4 et 5 de la directive 2008/55/CE (demande, respectivement, de renseignements et de notification), à savoir les dispositions en vigueur au moment des faits.


That said, it is clear from the text of Articles 4 and 5 of Directive 2008/55, the mutual assistance provisions in force at the relevant time, that the Greek authorities were not obliged to seek the assistance of the Irish authorities to secure more information than that held on its files with respect to the applicant’s address, or to request the Irish authorities to notify the 2009 Assessment act to the applicant Both of these functions are termed in Articles 4 and 5 of Directive 2008/55 to be ‘at the request of ...[+++]

Cela étant précisé, il ressort clairement du libellé des articles 4 et 5 de la directive 2008/55/CE, à savoir les dispositions en matière d’assistance mutuelle en vigueur à la date des faits pertinents, que les autorités helléniques n’étaient pas tenues de solliciter l’assistance des autorités irlandaises pour obtenir d’autres renseignements que ceux qui figuraient dans leurs dossiers concernant l’adresse du demandeur ni de demander aux autorités irlandaises de notifier l’acte d’évaluation de 2009 au demandeur . Ces deux formes d’assistance sont formulées aux articles 4 et 5 de la directive 2008/55/CE comme étant mises en œuvre « sur dem ...[+++]


Photos of EU Emergency support in Greece: [http ...]

Photos de l'aide d'urgence europénne en Grèce: [http ...]


It also urges the Greek authorities to support and preserve the quality of Greek statistics, as well as the independence of the Hellenic Statistical System, along the lines defined in Greek statistical legislation and in the Commitment on Confidence in Statistics of 2012.

Elle invite aussi les autorités grecques à soutenir et à préserver la qualité des statistiques grecques ainsi que l'indépendance du système statistique grec, conformément à la ligne définie dans la législation du pays en matière de statistiques et dans l'«engagement en matière de confiance dans les statistiques» de 2012.


Since the beginning of 2015 a total of €262 million in emergency assistance has been awarded through Home Affairs Funds (Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF) and Internal Security Fund (ISF)) to Greece, either directly to the Greek authorities or through Union Agencies and international organisations operating in Greece, for measures notably aiming to increase the capacities of the Greek authorities to register migrants and to process their as ...[+++]

Depuis le début de l'année 2015, un montant total de 262 millions d’euros d’aide d’urgence a été accordé à la Grèce au moyen des fonds «Affaires intérieures» [Fonds «Asile, migration et intégration» (AMIF) et Fonds pour la sécurité intérieure (FSI)], soit directement aux autorités grecques, soit par l'intermédiaire d'agences de l’Union et d'organisations internationales exerçant des activités en Grèce, afin de financer des mesures visant notamment à accroître les capacités des autorités grecques en matière d'enregistrement des migrants et de traitement de leurs demandes d’asile, à améliorer la si ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : whereas the greek authorities argue     for the greek     greek authorities     the greek     urges the greek     aiming to increase     greek     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas the greek authorities argue' ->

Date index: 2020-12-31
w