Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da'esh
Da'ish
Daesh
Group for the Support of Islam and Muslims
IS
ISI
ISIL
ISIS
Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Islamic State of Iraq and the Levant
Jama'a Nusrat ul-Islam wa al-Muslimin
Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin
Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen
Nusrat al-Islam wal Muslimeen
Support for Islam and Muslims
World Front for Jihad Against Jews and Crusaders
World Islamic Front

Traduction de «whereas the islamic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews | World Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front | World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front for the struggle against the Jews and the Crusaders

Front islamique mondial | FIM [Abbr.]


Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin [ Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Jama'a Nusrat ul-Islam wa al-Muslimin | Group for the Support of Islam and Muslims | Support for Islam and Muslims ]

Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin [ Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Groupe de soutien à l’islam et aux musulmans ]


Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant


Enlarged Meeting of Foreign Ministers of the Contact Group of the Organization of the Islamic Conference and the States of the Organization of the Islamic Conference Contributing Troops to the United Nations Protection Force on Bosnia and Herzegovina

Réunion élargie des ministres des affaires étrangères du Groupe de contact de l'Organisation de la Conférence islamique et des États Membres de l'Organisation qui fournissent des contingents à la Force de protection des Nations Unies pour la Bosnie-Herzég


Daesh [ Islamic State | Islamic State of Iraq and the Levant | Islamic State in Iraq and Syria ]

Daech [ État islamique | État islamique en Irak et au Levant | État islamique en Irak et en Syrie | Daesh ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
whereas in March 2014 the Philippine government agreed on a peace deal for the island of Mindanao with the Moro Islamic Liberation Front (MILF), which involves creating an autonomous region (Bangsamoro) in the island’s Muslim south, but does not include the participation of other militia groups who oppose the peace process; whereas, however, the Philippine Congress failed to adopt the Bangsamoro Basic Law (BBL) in February 2016, and thus did not bring the peace negotiations to a successful conclusion.

considérant qu'en mars 2014, le gouvernement des Philippines a conclu avec le Front Moro islamique de libération un accord de paix concernant l'île de Mindanao, qui prévoit la création d'une région autonome (Bangsamoro) dans le sud musulman de l'île, mais sans y associer d'autres milices opposées au processus de paix; considérant toutefois que le Congrès philippin n'a pas adopté la loi fondamentale de Bangsamoro en février 2016 et n'a donc pas mené les négociations de paix à bonne fin.


The codes and norms of Pashtunwali are being presented as Islamic code — ``We have to do this because we are Muslim'' — whereas that particular code is not in Islam; it is a Pashtunwali code.

Les codes et les normes du pashtunwali assimilés au code islamique — « nous devons le faire parce que nous sommes musulmans » —, alors que ces règles particulières n'ont rien à voir avec l'islam; il s'agit de règles du pashtunwali.


There's no question that Islamic organizations have been repeatedly branded terrorist, whereas members of the Kosovar community, for instance, have not had the same experience.

Il ne fait aucun doute que les organisations islamiques ont été à maintes reprises qualifiées de terroristes alors que des membres de la communauté kosovare, par exemple, n'ont pas vécu la même expérience.


B. whereas the Islamic Republic of Iran has consistently refused to cooperate effectively with the International Atomic Energy Agency (IAEA) and in all respects has given grounds for serious doubt, and continues to do so, as to the exclusively peaceful nature of its nuclear programme,

B. considérant que la République islamique d'Iran a systématiquement refusé de coopérer réellement avec l'AIEA et qu'elle a donné et donne encore à tous égards des raisons de douter sérieusement du caractère exclusivement pacifique de son programme nucléaire,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. whereas the Islamic Courts militia seized control of much of southern Somalia - including the capital Mogadishu - on 4 June 2006 when they drove out the faction leaders who had controlled Mogadishu since 1991, when the central administration of Muhammad Siyad Barre was toppled,

B. considérant que la milice des tribunaux islamiques a pris le contrôle d'une bonne partie du Sud de la Somalie – y compris de la capitale Mogadiscio – depuis le 4 juin 2006, après avoir destitué les chefs des factions qui contrôlaient Mogadiscio depuis 1991, soit depuis la chute de l'administration centrale de M. Muhammad Siyad Barre,


B. whereas the Islamic Republic of Iran removed the seals at its pilot uranium-enrichment plant at Natanz and at two other facilities on 12 January 2006, announcing that it planned to resume its atomic energy programme and effectively breaking its deal with the EU-3,

B. considérant que, le 12 janvier 2006, la République islamique d'Iran a levé les scellés qui avaient été apposés sur son centre pilote d'enrichissement de l'uranium de Natanz, ainsi que sur deux autres installations, en annonçant son intention de relancer son programme d'énergie atomique et en rompant ainsi son accord avec l'UE-3,


whereas the Islamic Republic of Mauritania is a signatory of the Cotonou Agreement governing relations between the European Union and the ACP States,

— vu que la République islamique de Mauritanie est signataire de l'accord de Cotonou, qui régit les relations entre l'Union européenne et les pays ACP,


Even though Europe has a long history with the Islamic world, it still carries the scars of colonization and exploitation, whereas Canada has no such history with the Islamic world.

Bien que l'Europe ait des liens de longue date avec le monde islamique, ces liens portent toujours les cicatrices de la colonisation et de l'exploitation, tandis que ce n'est pas le cas des relations entre le Canada et le monde islamique.


Whereas the National Islamic Front (NIF)government's war policy in southern Sudan, the Nuba Mountains.has brought untold suffering to innocent civilians and is threatening the very survival of a whole generation of southern Sudanese;

Attendu que la politique de guerre pratiquée par le Front national islamique dans le sud du Soudan, dans la région des monts Nuba [.] a été à l'origine de grandes misères pour des civils innocents et menace la survie propre d'une génération entière de Soudanais du Sud;


Whereas the National Islamic Front government is deliberately and systematically committing genocide in southern Sudan, the Nuba Mountains, and the Ingessena Hills;

Attendu que le gouvernement du Front islamique national est en train de perpétrer délibérément et systématiquement un génocide dans le sud du Soudan ainsi que sur les monts Nuba et le plateau Ingessena;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas the islamic' ->

Date index: 2025-02-12
w