Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "whereas the opposition is threatening to boycott the elections once again " (Engels → Frans) :

E. whereas the political tensions in Burundi have been further exacerbated by President Nkurunziza’s bid to secure a third term in office; whereas in 2010 almost all the opposition parties boycotted the presidential and general elections, clearing the way for a landslide victory by the ruling party, the CNDD-FDD; whereas the opposition is threatening to boycott the elections once again;

E. considérant que les tensions politiques au Burundi s'intensifient depuis que le président Nkurunziza fait pression pour briguer un troisième mandat présidentiel; que, déjà en 2010, la quasi-totalité de l'opposition avait boycotté les élections présidentielles et législatives permettant une large victoire du parti au pouvoir, le CNDD-FDD; que l'opposition déclare de nouveau vouloir boycotter les élections au vu de la situation ...[+++]


C. whereas the key political development during the period from 2013 to 2015 was the presidential election held on 21 July 2015, in which President Pierre Nkurunziza secured a third term of office; whereas this constitutes a breach of the Arusha Accords, which state that the President of the Republic ‘shall be elected for a five-year term, renewable once’ and that ‘no person may serve more than two terms as President’ (Article 7(3)); whereas the crackdown on opposition parties i ...[+++]

C. considérant que les élections présidentielles du 21 juillet 2015, fait politique le plus marquant des années 2013 à 2015, ont permis au président Pierre Nkurunziza d'obtenir un troisième mandat; qu'il s'agit là d'une violation des accords d'Arusha, aux termes desquels le président de la République "est élu pour un mandat de cinq ans renouvelable une seule fois" et "nul ne peut exercer plus de deux mandats présidentiels" (article 7, paragraphe 3); que la répression à l'encontre des partis d' ...[+++]


J. whereas the leaders of the main three opposition parties have signed a joint appeal to the Central Election Commission, requesting that the violations committed by election commissions be investigated and, in particular, that the ballots in 13 problematic districts be recounted; whereas the same parties staged protest rallies near the Central Election Commission and threatened to boycott the new ...[+++]

J. considérant que les dirigeants des trois principaux partis d'opposition ont signé un recours commun devant la commission électorale centrale, par lequel ils demandent qu'une enquête soit ouverte sur les violations commises par les commissions électorales et, en particulier, que les bulletins de vote soient recomptés dans treize circonscriptions posant problème; considérant que ces mêmes partis ont organisé des manifestations de protestation à proximité de la commission électorale centrale et ont menacé de ...[+++]


B. whereas the opposition maintains its accusation of fraud and intimidation in the May 15 legislative elections and threatens to boycott the new Parliament, scheduled to begin its work on 10 October, saying last minute rules of procedure were adopted by the old legislature to cripple the rights of opposition parties,

B. considérant que l'opposition maintient son accusation de fraude et d'intimidation concernant les élections législatives du 15 mai dernier et menace de boycotter le nouveau parlement devant commencer ses travaux le 10 octobre, en argumentant qu'un règlement de dernière minute a été adopté sous l'ancienne législature en vue de saboter les droits des partis d'opposition,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas the opposition is threatening to boycott the elections once again' ->

Date index: 2024-06-30
w