Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARE
ERA
Group of the European Radical Alliance
LYMEC
Liberal European Youth
Radical Movement of the Left
Radical Party of the left

Traduction de «whereas the radical » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant


Radical Party of the left [ Radical Movement of the Left ]

Parti radical de gauche [ PRG | Mouvement des radicaux de gauche ]


Group of the European Radical Alliance | ARE [Abbr.]

Groupe de l'Alliance radicale européenne | ARE [Abbr.]


Group of the European Radical Alliance | ARE [Abbr.] | ERA [Abbr.]

Groupe de l'Alliance radicale européenne | ARE [Abbr.]


Liberal and Radical Youth Movement of the European Community [ LYMEC | Liberal European Youth ]

Mouvement des jeunesses libérales et radicales de la Communauté européenne [ Mouvement de la jeunesse libérale de la Communauté européenne ]


Office of the Community Outreach and Counter-Radicalization Coordinator

Bureau du coordonnateur de la sensibilisation des collectivités et de la lutte contre la radicalisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. whereas on 29 June 2014 ISIS proclaimed a ‘caliphate’ or ‘Islamic State’ in the territories under its control in Iraq and Syria; whereas its leader, Abu Bakr al-Baghdadi, has been declared caliph; whereas the radical Islamists of ISIS now control large parts of Iraq and Syria;

C. considérant que, le 29 juin 2014, l'EI a proclamé un "califat", ou "État islamique", dans les territoires passés sous son contrôle en Iraq et en Syrie; que son chef, Abou Bakr al-Baghdadi, a été proclamé calife; que les islamistes radicaux de l'EI contrôlent désormais de vastes zones en Iraq et en Syrie;


H. whereas a radical Islamic group, Ansar al‑Din, has seized the towns of Kidal and Timbuktu;

H. considérant qu'une fraction islamique radicale, Ansar al‑Din, s'est emparée des villes de Kidal et de Tombouctou,


WHEREAS the Conservative government’s radical overhaul of Canada’s immigration system is turning Canada into a less welcoming country;

ATTENDU QUE la refonte du système d’immigration par le gouvernement est en train de rendre le Canada moins accueillant;


A. whereas three years into the Syrian conflict, the dramatic human rights, humanitarian and security situation continues to deteriorate; whereas Syrian Government troops continue to use brutal force against civilian populations; whereas, to a lesser extent, violations of human rights and humanitarian law by opposition forces are also being reported; whereas religious extremism and sectarian violence are on the increase, and radical Islamist groups, including EU nationals, are now reported to have reached significant numbers; whereas the military conf ...[+++]

A. considérant qu'après trois ans de conflit en Syrie, la situation dramatique du point de vue humanitaire, des droits de l'homme et de la sécurité, ne cesse d'empirer; que les troupes du gouvernement syrien continuent d'user de la force brutale contre les populations civiles; que l'on signale également, dans une moindre mesure toutefois, des violations des droits de l'homme et du droit humanitaire par les forces d'opposition; que l'extrémisme confessionnel et la violence sectaire sont en augmentation et que les groupes islamistes radicaux ont désormais atteint, semble-t-il, des effectifs conséquents, notamment en recrutant des ressor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. whereas the co-existence of different legal systems within the Union should be seen as a strength which has served as an inspiration for legal systems all over the world; however, divergences between legal systems should not constitute a barrier to the further development of European law; whereas the explicit and conceptual divergence between legal systems is not in itself problematic; whereas, however, it is necessary to address the adverse legal consequences for citizens arising from this divergence; whereas the concept of regulatory emulation, or a ‘bottom up’ approach to convergence, should be applied through the encouragement of economic and int ...[+++]

I. considérant que la coexistence de différents systèmes juridiques au sein de l'Union devrait être considérée comme une force et qu'elle a inspiré des systèmes juridiques dans le monde entier; considérant toutefois que les différences entre les systèmes juridiques ne devraient pas faire obstacle au renforcement du droit européen; considérant que cette différence explicite et conceptuelle entre des systèmes juridiques ne constitue pas un problème en soi; considérant qu'il est toutefois nécessaire de s'employer à remédier aux inconvénients qu'elle comporte pour les citoyens d'un point de vue juridique; considérant qu'il convient d'appliquer le concept d'émulation réglementaire, stratégie partant de la base pour parvenir à la convergence ...[+++]


I. whereas the co-existence of different legal systems within the Union should be seen as a strength which has served as an inspiration for legal systems all over the world; however, divergences between legal systems should not constitute a barrier to the further development of European law; whereas the explicit and conceptual divergence between legal systems is not in itself problematic; whereas, however, it is necessary to address the adverse legal consequences for citizens arising from this divergence; whereas the concept of regulatory emulation, or a ‘bottom up’ approach to convergence, should be applied through the encouragement of economic and int ...[+++]

I. considérant que la coexistence de différents systèmes juridiques au sein de l'Union devrait être considérée comme une force et qu'elle a inspiré des systèmes juridiques dans le monde entier; considérant toutefois que les différences entre les systèmes juridiques ne devraient pas faire obstacle au renforcement du droit européen; considérant que cette différence explicite et conceptuelle entre des systèmes juridiques ne constitue pas un problème en soi; considérant qu'il est toutefois nécessaire de s'employer à remédier aux inconvénients qu'elle comporte pour les citoyens d'un point de vue juridique; considérant qu'il convient d'appliquer le concept d'émulation réglementaire, stratégie partant de la base pour parvenir à la convergence ...[+++]


For a time, the House of Commons operates as an inexperienced body, whereas the Senate, with its experience, is in place to keep check on any radical action that a new government might take.

Celle-ci devient alors, pour un certain temps, un organisme inexpérimenté, alors que le Sénat conserve son expérience et est en place pour surveiller les mesures radicales qu'un nouveau gouvernement pourrait prendre.


That being said, even if we are talking about harmonizing both, harmonizing the language, English common law, French common law and so on, still, I honestly do not think that if there is an ambiguity in the normative provisions of that law a judge would use the second " whereas" of the preamble to infuse a radically different meaning to a normative provision of the act, simply given the reference to the unique character of Quebec society.

Cela dit, même s'il s'agit d'harmoniser les deux, c'est-à-dire d'harmoniser la langue, la common law de langue anglaise, la common law de langue française, et ainsi de suite, je demeure honnêtement convaincu qu'il n'y a pas d'ambiguïté dans les dispositions législatives du texte de loi. Je ne pense pas non plus qu'un juge pourrait utiliser le deuxième «attendu» du préambule pour conférer une signification radicalement différente à une disposition normative du texte de loi, simplement en raison de l'allusion au caractère unique de la société québécoise.


Whereas in the first call for proposals SMEs represented only 50% of the enterprises participating in Force, this percentage has now increased to 80% following the third call for proposals; - Many projects have transverse themes such as overall quality, quality assurance for services and products, and middle management training, particularly in SMEs and sectors undergoing radical change; - Focusing strand I on industrial changes has made it possible to determine the current priorities of enterprises in order to ensure their development or survival.

Alors que dans le premier appel à propositions les PME ne représentaient que 50 % des entreprises participantes à FORCE, ce pourcentage s'élève désormais à 80 % suite au troisième appel à propositions; - beaucoup de projets comportent des thèmes transversaux tels que la qualité totale, l'assurance qualité des services et des produits, la formation de l'encadrement intermédiaire, particulièrement dans les PME et les secteurs en forte mutation; - la focalisation du volet I sur les mutations industrielles a permis de dégager les priorités qui sont actuellement celles des entreprises pour assurer leur développement ou leur survie.


But whereas we must not make the Community out to be more radical than it actually is, the Trade Union movement must simply take advantage of the opnenings it provides.

Mais comme nous ne devons pas rendre la Communauté plus radicale qu'elle ne l'est en fait, le mouvement syndical n'a qu'à profiter des ouverture qu'elle offre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas the radical' ->

Date index: 2021-12-16
w