Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akwé Kon Voluntary Guidelines
Conversion hysteria
FAO Voluntary Guidelines
Getting the voluntary sector on-line
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
World Federation for Voluntary Surgical Contraception

Vertaling van "whereas the voluntary " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Definition: Repeated, voluntary or involuntary passage of faeces, usually of normal or near-normal consistency, in places not appropriate for that purpose in the individual's own sociocultural setting. The condition may represent an abnormal continuation of normal infantile incontinence, it may involve a loss of continence following the acquisition of bowel control, or it may involve the deliberate deposition of faeces in inappropriate places in spite of normal physiological bowel control. The condition may occur as a monosymptomatic disorder, or it may form part of a wider disorder, especially an emotional disorder (F93.-) or a conduct ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encoprésie peut constituer un trouble isolé, mono-symptomatique, ou faire partie d'un autre trouble, en particu ...[+++]


a statement of the reasons on which the Regulation is based,introduced by the word Whereas

la motivation du règlement commençant par le mot considérant


Building the technological capacity of the voluntary sector: the Voluntary Sector Network Support Program (VolNet) [ Building the technological capacity of the voluntary sector ]

Développer la capacité technologique du secteur du bénévolat: programme d'aide au réseau du secteur du bénévolat (VolNet) [ Développer la capacité technologique du secteur du bénévolat ]


Getting the voluntary sector on-line: VolNet, the Voluntary Sector Network Support Program [ Getting the voluntary sector on-line ]

Brancher le secteur du bénévolat: VolNet, Programme d'aide au réseau du secteur du bénévolat [ Brancher le secteur du bénévolat ]


Voluntary Guidelines to Support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context Of National Food Security [ FAO Voluntary Guidelines ]

Directives volontaires à l'appui de la concrétisation progressive du droit à une alimentation adéquate dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale [ Directives volontaires de la FAO ]


World Federation for Voluntary Surgical Contraception | World Federation of Health Agencies for the Advancement of Voluntary Surgical Contraception

Fédération mondiale des agences de santé pour la promotion de la contraception chirurgicale volontaire


Akwé: Kon Voluntary Guidelines | Akwé: Kon Voluntary Guidelines for the Conduct of Cultural, Environmental and Social Impact Assessment regarding Developments Proposed to Take Place on, or which are Likely to Impact on, Sacred Sites and on Lands and Waters Traditionally Occupied or Used by Indigenous and Local Communities

Akwé: Kon Lignes directrices facultatives pour la conduite d'études sur les impacts culturels, environnementaux et sociaux des projets d'aménagement ou des aménagements susceptibles d'avoir un impact sur des sites sacrés et sur des terres ou des eaux occupées ou utilisées traditionnellement par des communautés autochtones et locales | lignes directrices Akwé: Kon


Federal Act of 20 March 2008 on the Simplification of Taxation in Succession Cases and the Introduction of Penalty-Exempt Voluntary Disclosure

Loi fédérale du 20 mars 2008 sur la simplification du rappel d'impôt en cas de succession et sur l'introduction de la dénonciation spontanée non punissable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1) Whereas Regulation (EC) No 761/2001 of the European Parliament and of the Council of 19 March 2001 allowing voluntary participation by organisations in a Community eco-management and audit scheme (EMAS)(1) defines the essential requirements for participation by organisations in a Community eco-management and audit scheme (EMAS).

(1) considérant que le règlement (CE) n° 761/2001 du Parlement européen et du Conseil du 19 mars 2001 permettant la participation volontaire des organisations à un système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS)(1) définit les exigences essentielles de la participation des organisations à un système communautaire de management environnemental et d'audit (EMAS).


It can be seen that emissions of all the pollutants except CO2 are expected to fall to less than 20% of their 1995 levels by 2020, whereas CO2 emissions will continue to rise until 2005 before stabilising (on the assumption that the voluntary commitments of the car manufacturers are met).

On constate que, d'ici à 2020, pour tous les polluants, à l'exception du CO2, les émissions devraient tomber à moins de 20 % de leur niveau de 1995, alors que les émissions de CO2 continueront à augmenter jusqu'en 2005 avant de se stabiliser (à condition que les constructeurs d'automobiles honorent leurs engagements).


The mandatory census response rate was approximately 94%, whereas the voluntary national household survey response rate was 68%.

Le taux de réponse au recensement obligatoire se chiffrait à environ 94 %, comparativement à 68 % pour l’Enquête nationale auprès des ménages, qui est à participation volontaire.


whereas many Member States have introduced various ways of countering UTPs, in some cases by means of voluntary and self-regulatory schemes and in others through relevant national regulations; whereas this has led to a high degree of divergence and diversification between countries in terms of the level, nature and form of legal protection; whereas some countries have not taken any action in this area.

considérant que de nombreux États membres ont mis en place diverses méthodes visant à lutter contre les pratiques commerciales déloyales, certains en instaurant des systèmes facultatifs et d'autoréglementation, et d'autres en mettant en place des réglementations nationales spécifiques; considérant que cela a eu pour conséquence une divergence importante et de grandes disparités réglementaires en ce qui concerne le niveau, la nature et la forme juridique de la protection dans les différents États; considérant que certains États n'ont engagé aucune action dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The petition is addressed to the House of Commons and parliament assembled. It states that we the undersigned citizens of Canada draw the attention of the House to the following: Whereas, a majority of Canadians understand the concept of marriage as only the voluntary union of a single, that is unmarried male and a single, that is unmarried female; and whereas, it is the duty of parliament to ensure that marriage, as it has always been known and understood in Canada, be preserved and protected.

La pétition est adressée à la Chambre des communes et au Parlement réunis et précise que les citoyens du Canada soussignés désirent attirer l'attention de la Chambre sur la question suivante: Attendu que, pour une majorité de Canadiens, le mariage ne s'entend que de l'union volontaire d'un célibataire, soit un homme non marié, et d'une célibataire, soit une femme non mariée; et attendu qu'il est du devoir du Parlement de veiller à ce que l'institution du mariage, au sens où on l'a toujours connue et où elle a toujours été comprise au Canada, soit préservée et protégée.


They draw the attention of the House of Commons to the following: Whereas the majority of Canadians understand the concept of marriage as only the voluntary union of a single male and a single female, and whereas it is the duty of parliament to ensure that marriage, as it has always been known and understood in Canada, be preserved and protected, therefore your petitioners pray that parliament enact legislation such as Bill C-225 so as to define in statute that marriage can only be entered into between a single male and a single femal ...[+++]

Ils attirent l'attention du Parlement sur ce qui suit: Attendu que, pour la majorité des Canadiens, le mariage est l'union volontaire d'un homme célibataire et d'une femme célibataire, et attendu qu'il appartient au Parlement de veiller à ce que le mariage, tel qu'on l'a toujours connu et compris au Canada, soit préservé et protégé, les pétitionnaires demandent au Parlement d'adopter une mesure comme le projet de loi C-225, de façon à ce qu'il soit bien précisé dans la loi qu'un mariage peut seulement être contracté entre un homme célibataire et une femme célibataire.


F. whereas the voluntary approach has proved a failure as it seems clear that the car industry will fail to meet its voluntary commitment of 140 g CO2/km in 2008; whereas the target of 120 g CO2 /km was first proposed in 1995 and endorsed by Council and Parliament in 1996, with a deadline for delivery in 2005 and by 2010 at the latest,

F. considérant que l'approche volontaire a échoué, sachant que l'industrie automobile ne parviendra manifestement pas à respecter son engagement volontaire visant à atteindre un niveau de 140 g de CO2 /km en 2008; que l'objectif de 120 g de CO2 /km avait tout d'abord été proposé en 1995 et adopté par le Conseil et le Parlement en 1996, avec une échéance fixée à 2005, voire 2010, au plus tard,


(1) Whereas Article 10 of Regulation (EEC) No 2092/91 establishes the possibility to use a logo when it has been defined in Annex V to Regulation (EEC) No 2092/91; whereas the operators can use the logo on voluntary basis under the conditions laid down in this Article.

(1) considérant que l'article 10 du règlement (CEE) no 2092/91 offre la possibilité d'utiliser un logo, tel que prévu à l'annexe V dudit règlement; que les opérateurs peuvent utiliser ledit logo à titre volontaire, s'ils remplissent les conditions fixées par ledit article.


Whereas the majority of Canadians understand the concept of marriage is only the voluntary union of a single, that is unmarried, male and a single, that is unmarried, female and whereas it is the duty of parliament that marriage as it has always been and understood in Canada be preserved and protected, the petitioners pray that parliament enact Bill C-225, an act to amend the Marriage Prohibited Degrees Act and the Interpretation Act, so as to define in statute that a marriage can only be entered into between a single male and a single female.

Attendu que la majorité des Canadiens comprennent la notion de mariage comme étant uniquement l'union volontaire d'un homme célibataire et d'une femme célibataire, le Parlement a le devoir de s'assurer que le mariage, tel qu'il a toujours été connu et compris au Canada, soit préservé et protégé. Par conséquent, les pétitionnaires demandent au Parlement de promulguer le projet de loi C-225, Loi modifiant la Loi sur le mariage (degrés prohibés) et la Loi d'interprétation, de façon à préciser dans la loi que le mariage ne peut être que l'union d'un homme célibataire et d'une femme célibataire.


The petitioners say that whereas the majority of Canadians understand the concept of marriage as only the voluntary union of a single male and a single female and whereas it is the duty of parliament to ensure that marriage, as it has always been known and understood in Canada, be preserved and protected, they call on parliament to enact legislation such as Bill C-225 so as to define in statute that a marriage can only be entered into between a single male and single female.

Les pétitionnaires attirent l'attention sur le fait que pour la majorité des Canadiens, le mariage est l'union d'un homme célibataire et d'une femme célibataire et qu'il appartient au Parlement de veiller à ce que le mariage, tel qu'on l'a toujours connu et compris au Canada, soit préservé et protégé. Ils demandent donc au Parlement d'adopter le projet de loi C-225, de façon à ce qu'il soit bien précisé dans la loi qu'un mariage peut seulement être contracté entre un homme célibataire et une femme célibataire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whereas the voluntary' ->

Date index: 2023-01-19
w